- 西方媒体视野里的“中国梦”——一项基于语料库的批评话语分析
- 1
- 《外语研究》浙江财经大学外国语学院 邵斌 回志明 出版年:2014
- 关键词:中国梦 批评话语分析 语料库 媒体话语
- 葛浩文英译《红高粱》生产过程社会学分析
- 2
- 《北京第二外国语学院学报》浙江财经大学外国语学院 汪宝荣 出版年:2014
- 关键词:《红高粱》 葛浩文 生产 场域 行动者网络
- 试论中国现当代小说中乡土语言英译原则与策略
- 3
- 《山东外语教学》浙江财经大学外国语学院 汪宝荣 出版年:2016
- 关键词:中国乡土语言 英译原则与策略 部分再现 忠实与对等
- 社会翻译学学科结构与研究框架构建述评
- 4
- 《解放军外国语学院学报》浙江财经大学外国语学院 汪宝荣 出版年:2017
- 关键词:社会翻译学 译者惯习 布迪厄 拉图尔
- 基于语料库的英语词缀语义韵考察
- 5
- 《外语教学》浙江财经大学外国语学院;北京外国语大学中国外语教育研究中心 邵斌 王文斌 出版年:2015
- 关键词:语义韵 词缀 Mc- 语料库 概念隐喻
- 中国文学译作在西方传播的社会学分析模式
- 6
- 《天津外国语大学学报》浙江财经大学外国语学院 汪宝荣 出版年:2017
- 关键词:中国文学译作 传播过程 社会学路向 分析模式
- 基于语料库的英语译文语言特征与翻译共性研究——以余华小说《兄弟》英译本为个案
- 7
- 《天津外国语大学学报》浙江财经大学外国语学院 缪佳 邵斌 出版年:2014
- 关键词:语料库语言学 翻译共性 《兄弟》英i^- t 英语小说语料库
- 西方社会翻译学核心研究领域:述评及启示
- 8
- 《解放军外国语学院学报》杭州师范大学外国语学院;浙江财经大学外国语学院 汪宝荣 出版年:2018
- 关键词:社会翻译学 翻译职业 翻译机构 中国文学国际传播 翻译生产与传播
- 习近平用典翻译的互文性视角
- 9
- 《天津外国语大学学报》天津外国语大学中央文献翻译研究基地;浙江财经大学外国语学院 陈大亮 陈婉玉 出版年:2019
- 关键词:用典翻译 互文性 前文本 翻译评价
- 基于语料库的自译与他译比较研究
- 10
- 《外国语》浙江财经大学外国语学院 黎昌抱 出版年:2015
- 关键词:自译 他译 范畴 类比