- 从翻译符号学看新时期外宣翻译
- 1
- 《中国科技翻译》山西大同大学许渊冲翻译与比较文化研究院 吕红周 单红 出版年:2018
- 关键词:翻译符号学 外宣翻译符号过程
- 跨文化视角下的外宣文本翻译策略研究
- 2
- 《名作欣赏(评论版)(中旬)》山西大同大学外国语学院;山西大同大学许渊冲翻译与比较文化研究院 杨艳蓉 武恩义 出版年:2019
- 关键词:跨文化 外宣文本 翻译
- 悸动背后:《洛丽塔》中亨伯特的心理特征
- 3
- 《山西大同大学学报(社会科学版)》山西大同大学许渊冲翻译与比较文化研究院;山西大同大学外国语学院 王燕 孙洁 出版年:2018
- 关键词:悸动 创伤 童话 想像 死亡
- 有关许渊冲翻译理论的翻译符号学思考
- 4
- 《中国文化研究》首都师范大学大学英语部;山西大同大学许渊冲翻译与比较文化研究院 贾洪伟 出版年:2017
- 关键词:翻译理论 许渊冲 翻译哲学 翻译符号学视角
- 许渊冲翻译观之本质论——兼论中国翻译观之变异
- 5
- 《山西大同大学学报(社会科学版)》首都师范大学大学英语部;山西大同大学许渊冲翻译与比较文化研究院 贾洪伟 出版年:2017
- 关键词:许渊冲 翻译观 本质 变异
- 间性研究的符号学进路
- 6
- 《山东外语教学》山西大同大学许渊冲翻译与比较文化研究院 吕红周 单红 出版年:2018
- 关键词:主体性 间性 翻译符号学
- 中华文化“走出去”背景下许渊冲文学翻译理论初探
- 7
- 《浙江外国语学院学报》山西大同大学外国语学院;山西大同大学许渊冲翻译与比较文化研究院 吕红周 单红 出版年:2020
- 关键词:许渊冲 文化自觉 文化自信 翻译理论
- 杨柳青木版年画核心术语俄译研究
- 8
- 《中国科技翻译》山西大同大学许渊冲翻译与比较文化研究院 吕红周 单红 出版年:2020
- 关键词:杨柳青木版年画 文化符号 术语俄译
- 第三届许渊冲翻译大赛获奖名单
- 9
- 《外语学刊》许渊冲翻译大赛组委会;山西大同大学许渊冲翻译与比较文化研究院 无 出版年:2019
- 关键词:东北师范大学 四川外国语大学 中南财经政法大学
- “第三届许渊冲翻译大赛”参赛规则
- 10
- 《外语学刊》山西大同大学许渊冲翻译与比较文化研究院;<外语学刊>编辑部;辽宁省翻译学会;西安外国语大学英文学院;<语言文化研究>编辑部 出版年:2019
- 关键词:翻译人才 许渊冲 大赛 参赛 中外文化交流 翻译学科 翻译理念 MTI