期刊文章详细信息
杨柳青木版年画核心术语俄译研究
A Study on Russian Translation of Key Terms in the Yangliuqing Wood New Year Paintings
文献类型:期刊文章
LYU Hongzhou;SHAN Hong
机构地区:[1]山西大同大学许渊冲翻译与比较文化研究院,大同市037009
基 金:2018年度山西省哲学社会科学规划课题“山西十大文化符号与多语传播研究”(项目编号:2018B136);山西大同大学博士科研启动项目“符号学前沿问题研究”的阶段性成果。
年 份:2020
卷 号:33
期 号:1
起止页码:48-51
语 种:中文
收录情况:BDHX、BDHX2017、RWSKHX、ZGKJHX、核心刊
摘 要:杨柳青木版年画俄译是中华文化"走出去"的重要内容,而术语翻译质量影响甚至决定其能否顺利"走进去"。文章探寻年画核心术语俄译的统一化、标准化方略,旨在推动年画在俄语地区的有效传播。
关 键 词:杨柳青木版年画 文化符号 术语俄译
分 类 号:H35]
参考文献:
正在载入数据...
二级参考文献:
正在载入数据...
耦合文献:
正在载入数据...
引证文献:
正在载入数据...
二级引证文献:
正在载入数据...
同被引文献:
正在载入数据...