- 翻译史研究的面向与方法
- 1
- 《外语教学与研究》华东政法大学外语学院 屈文生 出版年:2018
- 关键词:翻译史 文学翻译史 科学翻译史 外部研究
- 从治外法权到域外规治——以管辖理论为视角
- 2
- 《中国社会科学》华东政法大学法律文明史研究院;华东政法大学外语学院 屈文生 出版年:2021
- 关键词:治外法权 域外规治 管辖 主权 共同体管辖
- “一带一路”语言战略规划的基本问题
- 3
- 《新疆师范大学学报(哲学社会科学版)》上海外国语大学中国外语战略研究中心;华东政法大学外语学院 沈骑 夏天 出版年:2018
- 关键词:一带一路 语言战略 语言规划 国家语言能力 语言互通
- 建设涉外法治工作队伍需要法律外语人才
- 4
- 《中国高等教育》华东政法大学外语学院;中国翻译协会法律翻译委员会;上海法学翻译研究会 屈文生 出版年:2017
- 关键词:法律职业共同体 外语人才 法治工作 工作队伍 涉外 人才队伍 培养创新 科研机构
- 论语言战略与国家利益的维护与拓展
- 5
- 《新疆师范大学学报(哲学社会科学版)》上海外国语大学中国外语战略研究中心;华东政法大学外语学院 沈骑 夏天 出版年:2014
- 关键词:应用语言学 语言战略 语言规划 语言政策 国家利益 价值取向 语言生态
- 关于建立法律翻译职业准入制度的若干思考
- 6
- 《外语与外语教学》南京师范大学外国语学院;华东政法大学外语学院 许多 屈文生 出版年:2014
- 关键词:翻译资格证书 法律翻译职业准入制度 法律翻译
- “一带一路”国家立法文本的翻译——国家需求、文本选择与等效原则
- 7
- 《外语与外语教学》华东政法大学外语学院 屈文生 出版年:2020
- 关键词:一带一路 立法文本翻译 等效律
- 金融科技、监管科技及对金融监管的重新定义
- 8
- 《国际金融》香港大学-杜克大学亚洲美洲跨国法学院;香港大学;香港大学法学院亚洲国际金融法学院;fintec hk;国际金融监管中心;澳大利亚科技大学法律、市场和法规中心;华东政法大学;华东政法大学外语系 道格拉斯·阿纳 亚诺什·巴伯斯 罗斯·伯克利 陈冲(译) 郎玥 出版年:2018
- 关键词:金融科技 金融监管 监管科技 监管沙盒
- 法律语言模糊性的法理分析
- 9
- 《江西社会科学》华东政法大学外语学院 伍巧芳 出版年:2009
- 关键词:法律语言 语言模糊性 公民权利
- 论Susan arevi的法律翻译观
- 10
- 《外语研究》华东政法大学外国语学院 屈文生 出版年:2009
- 关键词:法律翻译理论 SUSAN arevi 法律翻译者 《法律翻译新论》