登录    注册    忘记密码

中国传媒大学南广学院国际传播学院 收藏

导出分析报告

研究主题:课堂    一带一路    英语专业    顺应论    大学英语    

研究学科:经济学类    哲学类    社会学类    自动化类    

被引量:188H指数:7北大核心: 12 CSSCI: 4

-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一机构
结果分析中...
排序方式:

136 条 记 录,以下是 1-10

基于翻转课堂理论的英语阅读教学模式探索
1
《开封教育学院学报》中国传媒大学南广学院国际传播学院 李存颉  出版年:2016
随着慕课、翻转课堂等网络课程的发展和普及,传统的教学模式已不能满足广大师生的需要,新一轮高校英语课程教学改革迫在眉睫。通过探索英语阅读教学实现翻转的可能性,分析基于翻转课堂理论的英语阅读教学模式在控制阅读速度、扩大词汇量...
关键词:翻转课堂  英语阅读 课堂互动 批判性阅读 图式建构
从小说到电影:《雾都孤儿》与犹太人形象再现
2
《广西师范大学学报(哲学社会科学版)》南京大学英语系;中国传媒大学南广学院国际传播系 张缵  出版年:2010
狄更斯的作品往往结合自己贫困而艰苦的经历,加之对英国社会矛盾的深刻观察。他的小说《雾都孤儿》被波兰籍犹太导演波兰斯基改编成电影之后,获得了批评界和大众的广泛赞誉。作为故事人物之一的犹太人费金在电影中形象的再塑造体现了在多...
关键词:小说 电影 《雾都孤儿》 犹太人形象  
基于NOW语料库的江苏国际形象传播研究
3
《对外传播》中国传媒大学南广学院国际传播学院 李存颉 潘轶君  出版年:2019
2018年江苏省社科应用研究精品工程外语类课题“多元媒介下的江苏国际形象建构研究”的阶段性成果,项目编号:18SWB-09
近年来,国家形象研究领域的专家学者就我国国际形象构建和传播的各种话题展开了全面而系统的研究。2019年年初,华中科技大学国家传播战略研究院和社科文献出版社推出的"国家形象蓝皮书"《中国国家形象传播报告(2017-2018...
关键词:省辖市 网络新闻 NOW  爆炸事故 新闻语料库  对外宣传  《中国日报》 网络媒体 热点议题  经济强省 形象传播  
略论传媒类专业学生思想政治工作——以中国传媒大学南广学院为例
4
《齐齐哈尔工程学院学报》中国传媒大学南广学院国际传播学院;长春大学旅游学院经济管理分院 高文娟 仲晨星  出版年:2012
如何开展传媒类专业学生的思想政治工作,促进传媒类专业学生的成长与发展是摆在学生工作者面前的重要课题。文章分析了传媒类学生的群体特征及个性特征,并提出"不断加强思想政治教育,积极探索工作新思路"的努力方向。
关键词:思想政治教育 高校学生管理 实践探索  
“一带一路”战略下中国对非洲传播策略研究
5
《东南传播》中国传媒大学南广学院国际传播学院 吴隽然  出版年:2015
"一带一路"战略,不仅是中国的国家战略,更是中国向世界履行"负责任大国"义务的全球战略,为中国和非洲大陆的共同发展打开了新的机遇之门,给中国和非洲这两个最大的发展中世界在全球化背景下提供了明确的发展路径,也对推动中国的现...
关键词:一带一路 对非洲传播  策略研究  
谁是批判学派:对传播研究范式二元框架的批判
6
《当代传播》南京大学新闻传播学院融合应用实验室;中国传媒大学南广学院国际传播学院 胡翼青 吴雷  出版年:2012
上海市传播学重点学科研究项目
在传播学界,"批判学派"一词一直没有什么太多的争议,它被认为是欧洲20世纪60年代以后崛起的传播研究范式。然而,从历史的角度来看,是先有了批判学派这个概念或对于欧洲传播学"他者"形象的确立,才有了批判学派的历史脉络,它是...
关键词:经验学派 批判学派 二元框架  
应用型本科院校英语专业基于微课模式的英语听力翻转课堂教学实践
7
《江苏理工学院学报》中国传媒大学南广学院国际传播学院 于波  出版年:2016
与微课模式有机结合的翻转课堂近年来在国内外颇受关注,它是一种新型教学模式,是现代信息技术与教育融合的时代产物。在简要论述翻转课堂和微课的发展状况、定义及内涵的基础上,本研究通过为期9周的教学实验,试图证明基于微课模式的英...
关键词:英语听力 翻转课堂  微课模式  教学实验 英语专业 应用型本科
浅析中西方文化差异对字幕英译的影响——以美版《甄嬛传》为例
8
《湖北科技学院学报》中国传媒大学南广学院国际传播学院;南京航空航天大学 杨文睿 王伟 张静  出版年:2019
中央高校基本科研业务费专项资金资助(NR2016029)
通过分析《甄嬛传》中的经典台词的翻译,发现翻译受不同的思维模式、文化语境、价值观和宗教信仰的影响。阐述了中西方文化差异对影视作品字幕的翻译的影响。分为三章,第一章列举中西方文化差异主要体现在哪些方面,第二章主要探究这些差...
关键词:翻译  文化差异 文化交流 美版《甄嬛传》  
“一带一路”背景下高校国际传播人才文化传播能力培养
9
《东南传播》中国传媒大学南广学院国际传播学院 于波  出版年:2016
中国提出"一带一路"战略构想,不仅有利于沿线64个国家和地区的经济合作与繁荣,促进不同文化与文明的交流互鉴,也为深化中国高等教育国际化发展带来契机。面对服务于"一带一路"的国际传播新形势,中国高校国际传播人才培养,尤其是...
关键词:国际传播  文化传播能力  “一带一路”  “人才培养”  
从美版《甄嬛传》看汉英翻译的不可译现象
10
《开封教育学院学报》中国传媒大学南广学院国际传播学院 李洋  出版年:2015
由于语言和文化的差异,翻译过程中存在一定程度的不可译性。通过介绍不可译性的两种类型——语言不可译性和文化不可译性,依托美版《甄嬛传》的译作,结合国版《甄嬛传》,依次从语言不可译性、文化不可译性两方面解读美版《甄嬛传》的不...
关键词:美版《甄嬛传》  汉英翻译 不可译
已选条目 检索报告 聚类工具

版权所有©重庆科技学院 重庆维普资讯有限公司 渝B2-20050021-7
 渝公网安备 50019002500408号 违法和不良信息举报中心