登录    注册    忘记密码

浙江越秀外国语学院英语学院 收藏

导出分析报告

研究主题:英语    英语教学    大学生    英语专业    翻译    

研究学科:经济学类    哲学类    自动化类    轻工类    生物科学类    

被引量:329H指数:7北大核心: 30 CSSCI: 8 RDFYBKZL: 1

-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一机构
结果分析中...
排序方式:

271 条 记 录,以下是 1-10

从中西茶文化的差异看大学英语教学中的文化教学
1
《科技信息》绍兴越秀外国语职业学院英语学院 张文杰  出版年:2007
在我国的大学英语教学中,对于英语为母语国家的文化介绍随着国际交往的日益繁盛而正受到广泛重视。外语教学的目的之一是要提高大学生的英语听、说、读、写、译等英语的综合运用能力,并能应用到实际当中去。而要实现这一目标,在外语教学...
关键词:英语教学 文化教学 英语国家 茶文化 文化差异
基于成果导向的英语混合式教学重构设计
2
《教学与管理》浙江越秀外国语学院英语学院;苏州科技大学外国语学院 殷鸯 张生祥  出版年:2019
浙江省教科规划2017年度研究课题“基于思辨驱动的基础英语研究型课堂多模态构建研究”(2017SCG386);2017年度省社科联研究课题“应用型本科院校英语演讲学习者思辨能力发展个案研究”(2017B41)的阶段性成果
成果导向教育理念强调以预期学习成果为导向进行反向教学设计,并用最终成果反馈来衡量教学设计的优劣并改进教学设计。基于成果导向教育理念重构英语混合式教学,遵循其反向设计原则,首先对教学目标进行重构设计,然后反向推出达成这一目...
关键词:成果导向  英语 混合式教学 重构设计  
英语混合式教学模式重构探索
3
《教学与管理》浙江越秀外国语学院英语学院;苏州科技大学外国语学院 殷鸯 张生祥  出版年:2018
浙江省教科规划2017年度研究课题“基于思辨驱动的基础英语研究型课堂多模态构建研究”(2017SCG386)、2017年度省社科联研究课题“应用型本科院校英语演讲学习者思辨能力发展个案研究”(2017841)研究成果之一.
英语混合式教学模式的重构须从教学主体、教学资源和教学实施三大要素出发构建英语混合式学习管理系统,并基于该系统开展教学设计、教学实施和教学评价。这种借助于网络教学平台,以学生为主体、教师为主导的混合式教学模式能实现传统面对...
关键词:英语 混合式教学 思辨
从“中国文化失语”到“用英语讲好中国故事”——英语专业中国文化教学(2000—2020)的现状与出路
4
《语言与文化论坛》浙江越秀外国语学院英语学院 张玉宏  出版年:2021
全国高校外语教学科研项目一般项目结题论文。课题名称:《地方文化外译》中的地方乡土文化教学——以钱塘江涌潮文化为例。课题编号:2018ZJ0029B。
本文首先定义了中国文化、中国文化教学及中国故事,明确了其相互联系。通过文献梳理,本文分析了从《高等学校英语专业教学大纲》(2000)英语专业学生中国文化素养的要求,到《外国语言文学类教学质量国家标准》(2018)中国情怀...
关键词:中国文化教学 英语专业 《指南》  用英语讲好中国故事  
审美心理机制:基于阿恩海姆视知觉形式动力理论的解读与思考
5
《西北大学学报(哲学社会科学版)》宁波大学人文与传媒学院;浙江越秀外国语学院英语学院 宁海林 王泽霞  出版年:2016
宁波大学科研启动项目"全媒时代舆论传播机制及引导策略"阶段性成果
鲁道夫·阿恩海姆(Rudolf Arnheim)视知觉形式动力理论在视知觉层面阐述了审美心理动力机制,推动了审美心理学理论的研究进程,但该理论过于专注视知觉直接经验建构的普遍心理基础和基本机制的建构作用,未能与文化的、历...
关键词:审美心理  审美经验 阿恩海姆 积淀说 集体无意识
高职职业素质教育与学生综合职业能力的培养
6
《考试周刊》浙江越秀外国语学院英语学院 陈文涛  出版年:2009
职业素质教育主要是培养学生具有胜任职业岗位的思想品德、文化修养、业务知识、专业技能、职业心理和职业能力等素质的教育。高职院校应根据应用性英语人才培养的要求,围绕职业素质教育,开设课程并编写相应的教学大纲.将学生在素质教育...
关键词:职业素质教育 职业能力  培养  
对高职非英语专业英语教学的几点建议
7
《改革与开放》浙江越秀外国语学院英语学院公共外语部 张晓莉  出版年:2010
我国的大学英语教学虽取得了很大进步,但多年来的一些老问题还依然存在。笔者结合数年的教学经验,提出了可以改进和提高高职非英语专业英语的几点建议。
关键词:问题  重视  提高  
模因论视角下的美国情景喜剧《老友记》的字幕翻译
8
《外语电化教学》浙江越秀外国语学院英语学院;杭州师范大学外国语学院 余卫华 陈胜  出版年:2019
本文从模因论视角出发研究字幕翻译,选取美国情景喜剧《老友记》中的11个会话片段及其翻译作为案例进行分析,主要采用描述分析和例证对比的研究方法,重点研究其幽默语言的翻译。文章首先对字幕翻译和模因论进行综述,随后将字幕翻译的...
关键词:字幕翻译 模因论 模因 情景喜剧 《老友记》
《红高粱家族》英译本中叙事情节和模式的变异
9
《吉林省教育学院学报》浙江越秀外国语学院英语学院 左苗苗  出版年:2011
浙江越秀外国语学院2011年度校级科研项目(项目编号:B11014)
《红高粱家族》是莫言在80年代第一部也是最具有代表性的长篇小说,也是莫言第一部译介到美国就进入到商业渠道的小说。所以译者的翻译在叙事技巧、艺术特色以及语言特点上都倾向于符合本国特点和易于本国读者接受。本文尝试性地研究该小...
关键词:莫言  叙事情节 模式  变异  
网络条件下学生英语自主学习的必要性和学习现状分析
10
《海外英语》浙江越秀外国语学院英语学院 蒋伟娟  出版年:2010
在大学英语教学中,自主学习教学越来越引起重视,深入探讨大学英语自主学习教学模式,并探索一条行之有效的促进大学英语自主学习的教学之路,有助于促进学生的自主学习能力。网络环境下的大学英语自主学习,尊重每个学生的个性,提升学生...
关键词:英语教学 自主学习  网络资源
已选条目 检索报告 聚类工具

版权所有©重庆科技学院 重庆维普资讯有限公司 渝B2-20050021-7
 渝公网安备 50019002500408号 违法和不良信息举报中心