登录    注册    忘记密码

大连理工大学外国语学院日语系 收藏

导出分析报告

研究主题:日语    范畴化    汉语    类动词    跨语言    

研究学科:社会学类    经济学类    

被引量:12H指数:2北大核心: 1 CSSCI: 1

-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一机构
结果分析中...
排序方式:

8 条 记 录,以下是 1-8

汉日“切割”类动词范畴化的跨语言实证研究
1
《外语教学与研究》大连理工大学外国语学院日语系;御茶水女子大学;镰仓女子大学儿童学部儿童心理系 王冲 洪春子 佐治伸郎  出版年:2018
国家社科基金项目“基于使用理论视角下动词词义范畴体系构建的多种双方向交叉实验研究”(14CYY045)及中央高校基本科研业务费资助项目“第二语言学习者近义词汇范畴化特征研究”(DUT17RW124)的阶段性成果.
词汇是人类对外界认识的产物,范畴化是词汇语义形成及运用的出发点。人类对外界事物认知上的普遍性,决定了词汇范畴化的跨语言普遍特征。动词所指代的事物受感知的约束较少,因此与名词相比,其范畴化更具有跨语言的特性特征。本文采用多...
关键词:汉语 日语 动词 范畴化 共性  特性  
语言景观中“简明日语”的语言表达特点分析
2
《文教资料》大连理工大学外国语学院日语系 孙莲花 杜雪莲  出版年:2018
2016年度教育部人文社会科学研究规划基金(16YJAZH055)的阶段性研究成果
在自然灾害多发的日本,信息传达的准确性和及时性具有重要意义。便于外国人理解的“简明日语”在当今日本越来越受到社会的关注。本文对日本青森县弘前市语言景观中的公示语进行了实地考察,分析了语言景观中“简明日语”的语言表达特点,...
关键词:语言景观  公示语 “简明日语”  语言表达
多媒体网络资源在日语教育中的应用及展望
3
《语文学刊》大连理工大学外国语学院日语系 闻艺  出版年:2016
大连理工大学研究生教改基金资助项目(jp2014044);大连理工大学教学改革基金重点项目(ZD2016015)
多媒体资源的应用在日语教学中越来越重要。将共享的网络资源如何科学,有效,系统地运用于日语教学中成为日语教师必须深思的问题。基于此,通过对日语学习者的网络资源应用的采访调查,总结出学习者在使用日语学习网站资源时的使用目的,...
关键词:网络 多媒体 日语学习 日语教育
语言政策对语言景观的影响研究——以大连市的日文语言景观为例
4
《文教资料》大连理工大学外国语学院日语系 孙莲花 王思美  出版年:2017
2016年辽宁省经济发展课题“辽宁省沿海城市的多语言景观研究”(项目编号:2016lslktwx-07)
大连作为东北地区的一个港口城市,由于历史、经济等原因,与日本交流频繁。在大连的日本人、日企数量很多,大连街上经常能看到使用日文招牌的店铺。本文对大连的日文招牌的语言使用情况进行实地考察,明确大连日文店名的实态,分析语言政...
关键词:语言景观  语言政策 大连  日语
日剧剧名的汉译倾向及其原因分析
5
《长治学院学报》大连理工大学外国语学院日语系 孟庆荣  出版年:2011
在中国拥有一定受众群体的日剧,自上世纪80年代以来不断引进到中国,在引进过程中日剧剧名的翻译也就逐渐成为了一个值得关注的问题。文章从刘宓庆的翻译理论入手,探讨到目前为止引进到中国的日剧在剧名的翻译上呈现了怎样的汉译倾向及...
关键词:日剧剧名  汉译倾向  翻译方法
“专业+日语”复合型人才培养模式的课程体系分析
6
《民营科技》大连理工大学外国语学院日语系 孙莲花 王冲 崔萍  出版年:2009
"2008年辽宁省高等学校科研项目计划--‘专业+日语’复合型人才培养的教学模式研究"阶段性成果
就自己所在学校的"专业+日语"复合型人才培养现状进行了分析,并通过2003年和2008年的课程体系的比较,对"专业+日语"复合型人才培养模式的课程体系方面提出了几点思考和建议。
关键词:专业+日语  复合型人才  课程体系
基于语料库的林少华译者风格研究——以《且听风吟》《挪威的森林》《海边的卡夫卡》为例
7
《日语教育与日本学研究》大连理工大学外国语学院日语系 于菲  出版年:2020
1引言长期以来,传统的翻译理论认为译者在从事翻译工作的时候,应该以原文为基础,做到"忠实"与"对等",而不应该过多地凸显译者个性。但是Baker(1993)将语料库与翻译研究相结合,提出了"译者风格"这一全新课题。此课题...
关键词:基于语料库的翻译研究  《挪威的森林》 译者风格 林少华  译者身份 译者个性  语料库 《且听风吟》
日语概数词「二三」的使用频率及汉译倾向分析——基于《中日对译语料库》
8
《长治学院学报》大连理工大学外国语学院日语系 李琼 孟庆荣  出版年:2009
文章以「一二」「二三」「三四」「四五」「五六」「六七」「七八」「八九」八个概数词为关键词,对北京日本学研究中心制作的《中日对译语料库》(第一版)中所收录的日本原文(文学作品22篇,文学以外作品14篇)及其对应汉语译文进行...
关键词:概数词 「二三」  使用频率  直译 变译
已选条目 检索报告 聚类工具

版权所有©重庆科技学院 重庆维普资讯有限公司 渝B2-20050021-7
 渝公网安备 50019002500408号 违法和不良信息举报中心