登录    注册    忘记密码

紫琅职业技术学院应用外语系 收藏

导出分析报告

研究主题:计算机辅助翻译    机器翻译软件    机器翻译    语料库    金    

研究学科:

被引量:17H指数:2北大核心: 1 CSSCI: 1

-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一机构
结果分析中...
排序方式:

8 条 记 录,以下是 1-8

中国机器翻译软件与计算机辅助翻译软件的发展与现状
1
《西南民族大学学报(人文社会科学版)》江苏紫琅职业技术学院应用外语系 薛文枫  出版年:2008
作为语料库技术一个重要的应用领域,机器翻译技术与计算机辅助翻译技术在普通用户与专业译员间的应用,近年来也发展迅速。本文侧重讨论一些在民间广泛应用的软件,专业的大型机器翻译系统不在本文的讨论范畴。在中国,该类软件的发展大致...
关键词:语料库 计算机辅助翻译 机器翻译
“输入假设”与“输出假设”对高职英语教学的启示
2
《新课程研究(职业教育)》紫琅职业技术学院外语系 王飞燕  出版年:2010
"语言输入"假设是克拉申(Krashen)语言习得理论的核心内容,对我国第二语言习得研究产生了深刻的影响。但"语言输入"假设存在一定程度下的不可操作性与片面性。20世纪80年代以来,Swain提出了"输出假设",认为语言...
关键词:输入假设  输出假设  二语习得
奈达翻译定义的误译与纠正
3
《南通大学学报(社会科学版)》紫琅职业技术学院应用外语系 方岳华  出版年:2006
奈达翻译定义自上世纪80年代初至今一直被误译和误读。由于误译误导,中国读者将奈达翻译理论奉为优于传统译论的新理论并掀起所谓的“等值”理论热。事实上,奈达并没有主张“等效”或“等值”翻译,他主张的翻译原则是再现源语信息最接...
关键词:尤金·奈达  翻译定义 “等值”原则  “贴近”原则  
高职高专大学英语教学问题分析与对策研究
4
《考试周刊》紫琅职业技术学院应用外语系 张元元  出版年:2009
高校扩招使更多的学生进入高校学习,同时也给高校的教学和管理带来了一系列问题。大学英语课程作为非英语专业学生的必修基础课程,面临着前所未有的挑战。本文以高职高专院校为例,分析了大学英语教学面临的问题,同时也给出了一些对策,...
关键词:高职高专 大学英语教学 问题分析  建议  
奈达翻译理论呼喊从误读中突围——兼谈对奈达翻译理论的理解
5
《韩山师范学院学报》紫琅职业技术学院外语系;韩山师范学院外语系 方岳华 李田心  出版年:2006
文章指出译论界对盛行全世界的主流翻译理论———奈达理论的三大误读。一种误读是奈达主张译文在意义和风格上与原文对等;第二种误读认为奈达的“Functional Equivalence”原则要求译文在译文读者中产生与原文在原...
关键词:误读 翻译 定义  功能  
由一堂英语公开课看高职教育现代课程观
6
《科技资讯》紫琅职业技术学院应用外语系 朱燕  出版年:2010
目前,高职院校都在进行教学改革,提倡现代课程观。通过对一堂英语公开课的分析,在对"为什么要教"、"教什么"、"怎么教"、"教的结果如何"等方面,探讨科学教学、提高教学效果的方法。
关键词:高职教育 现代课程观 高职教育改革
得阅读之道 似曲径通幽
7
《中国科教创新导刊》紫琅职业技术学院应用外语系 王丽  出版年:2009
本文分析了阅读教学在整个英语教学中的地位和重要性,提出了如何改进阅读教学,以及阅读教学应采用的模式,从而促进英语教学的发展。
关键词:阅读教学 教学模式
论不定式修饰宾语的英语语法规则
8
《湖南经济管理干部学院学报》紫琅职业技术学院应用外语系 方岳华  出版年:2006
英语语言中,不定式可修饰所有的与结果动词和使役动词连用的宾语,句子中该不定式用作宾语的定语。在教学实践中,这一语法规则可帮助学生解决学习英语的部分难点。
关键词:不定式 宾语 结果动词  转移动词  结果宾语
已选条目 检索报告 聚类工具

版权所有©重庆科技学院 重庆维普资讯有限公司 渝B2-20050021-7
 渝公网安备 50019002500408号 违法和不良信息举报中心