天津外国语学院 
研究主题:翻译 高校 大学生 日语 翻译理论
研究学科:经济学类 哲学类 自动化类 社会学类 建筑类
被引量:6,724H指数:28WOS: 2 北大核心: 374 CSSCI: 276 CSCD: 5 RDFYBKZL: 31
- 翻译研究:从主体性向主体间性转向
- 1
- 《中国翻译》天津外国语学院英语学院 陈大亮 出版年:2005
- 关键词:主体性 主体间性 范式 中心 建构意义
- 翻译研究:从规范走向描写
- 2
- 《中国翻译》天津外国语学院英语系 林克难 出版年:2001
- 关键词:规范 描写 翻译研究
- 翻译教学在国外
- 3
- 《中国翻译》天津外国语学院英语系 林克难 出版年:2000
- 关键词:翻译教学 外国 发展 翻译研究 外语教学
- 应用英语翻译呼唤理论指导
- 4
- 《上海科技翻译》天津外国语学院 林克难 籍明文 出版年:2003
- 关键词:翻译理论 看译写 应用英语翻译 翻译标准 阅读习惯
- 中国高等学校日语教育的现状与展望--以专业日语教学为中心
- 5
- 《日语学习与研究》中国日语教学研究会会长;天津外国语学院院长 修刚 出版年:2008
- 关键词:中国 日语教育 现状 展望 分析
- 从信达雅、看易写到模仿-借用-创新——必须重视实用翻译理论建设
- 6
- 《上海翻译》天津外国语学院 林克难 出版年:2007
- 关键词:实用翻译 翻译理论 看易写 模仿-借用-创新
- 外宣翻译中的“译前处理”——天津电视台国际部《中国·天津》的个案分析
- 7
- 《上海翻译》天津外国语学院 李欣 出版年:2001
- 关键词:外宣翻译 译前处理
- 网络环境下高校图书馆文献信息资源建设构想
- 8
- 《图书馆工作与研究》天津外国语学院图书馆 钱惠军 出版年:2004
- 关键词:高校 图书馆 文献资源建设 虚拟馆藏 网络信息资源 馆藏结构 电子文献 数据库
- 基础日语教学新模式的探讨与研究
- 9
- 《日语学习与研究》天津外国语学院 张晓希 出版年:2005
- 关键词:基础日语 网络教学 新模式 探讨 效果
- 增亦翻译,减亦翻译——萧乾自译文学作品启示录
- 10
- 《中国翻译》天津外国语学院英语系 林克难 出版年:2005
- 关键词:文学翻译 删节 增益 认知 文化