登录    注册    忘记密码

泰安教育学院外语系 收藏

导出分析报告

研究主题:英语    翻译    序言    词汇    中国文学研究    

研究学科:

被引量:30H指数:3RDFYBKZL: 1

-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一机构
结果分析中...
排序方式:

38 条 记 录,以下是 1-10

英语语言歧义现象浅析
1
《岱宗学刊》泰安教育学院外语系 刘延征  出版年:1998
“歧义”(ambiguity)是一种复杂的语言现象,它是指一个表达方式模棱两可,可以作两种或多种解释.英国著名语言学家Geoffrey Leech认为歧义是句子本身固有的一种特性.歧义的出现自然会给人们的理解造成障碍,然...
关键词:英语 语言现象 歧义现象 产生原因  积极作用  语言运用  语音歧义 语义歧义 语用歧义
中国文学研究与翻译在苏联
2
《岱宗学刊(泰安教育学院学报)》泰安教育学院外语系 H.费德林 宋绍香  出版年:2000
关键词:苏联  中国文学研究 文学翻译 文学家
一笔丰富的文化遗产──前苏联学者中国现代文学研究概观
3
《岱宗学刊(泰安教育学院学报)》泰安教育学院外语系 宋绍香  出版年:2000
本文全面系统地论述了俄苏汉学的发展脉络和前苏联学者中国现代文学研究的重大成果。指出,前苏联学者对中国现代文学的研究成果必将作为一笔丰富的文化遗产被承传下来,它在促使“世界文学”早日来临的进程中做出了重要贡献。
关键词:中国现代文学 俄苏汉学  前苏联学者 研究  文化遗产 世界文学
网络交际英语的文体特征
4
《山东农业大学学报(社会科学版)》泰安教育学院外语系;山东经济学院基础部;山东农业大学外语学院 周永秀 韩霞 毕研韬  出版年:2001
本文从词汇和语法 (含标点符号 )
关键词:网络交际英语  文体特征 词汇 语法 标点符号
论老舍的文艺美学观
5
《岱宗学刊》泰安教育学院外语系 З.阿勃德拉赫马诺娃 宋绍香  出版年:1999
关键词:老舍 文艺美学观 文艺批评 社会作用 审美价值
浅淡英语公众演讲的文体特色
6
《岱宗学刊》泰安教育学院外语系 张庆文  出版年:1997
“文体”一词,源于英文的“style”,它包含着语体和风格两方面的涵义.它既可指某一时代的文风,又可指某一作家使用语言的习惯;既可指某种体裁的语言特点,又可指某一作品的语言特色.本文只想就体裁方面,对英语公众演讲(pub...
关键词:英语  文体特色 公众演讲 句法结构 词汇 语音 修辞手段
委婉语——一种特殊的修辞格
7
《岱宗学刊》泰安教育学院外语系 刘延征  出版年:1997
委婉语(euphemism)是一种存在于各种文化、各个社会层次中的语言现象,是一种常用的语言修辞格.然而,通过对大量委婉语的仔细研究,我们发现,它不同于一般的修辞格.一般说来,“辞格”是一种手段.但是,委婉语与其说是一种...
关键词:英语 语言修辞格  委婉语 "委婉"  构成方式  表现辞格  
丁玲文学在国外
8
《岱宗学刊》泰安教育学院外语系 宋绍香  出版年:1999
丁玲文学以其丰硕的创作成果,鲜明的艺术特色早为世界瞩目。丁玲作品最早被译成外文的是《某夜》(美·伊罗生译/1932)。至1982年日本出版《丁玲的回顾》(中岛碧译),世界译介、研究丁玲文学已经历了半个多世纪。本文列举大量...
关键词:丁玲  文学 译介研究 外国  世界性文学  文学研究
英语重叠词与汉语双声叠韵联边词之比较
9
《岱宗学刊》泰安教育学院外语系 张庆文  出版年:1999
英语中有一类词,如shilly—shally,ack—ack,zigzag,hopsy-wopsy等,从词形到语音几乎都完全相同,故被称为重叠词(reduplicative).无独有偶,在汉语中我们也可发现相当数量的结构...
关键词:英语 汉语 重叠词 双声叠韵联边词  比较  思维方式 构词方式 来源  
翻译中的“静”与“动”
10
《山东师范大学外国语学院学报(基础英语教育)》山东农业大学外国语学院;泰安教育学院外语系 毕研韬 周永秀  出版年:2000
在翻译时 ,人们常常用动态动词代替静态动词 ,这就是“化静为动”。笔者认为 ,化静为动既是写作上变异用词的修辞需要 ,也是阅读心理学上方便认知的要求 ,还反映了东西方关注宇宙运行规律的民族传统。本文不仅重点分析了化静为动...
关键词:翻译 静态动词 动态动词 化静为动  以静“致”动  
已选条目 检索报告 聚类工具

版权所有©重庆科技学院 重庆维普资讯有限公司 渝B2-20050021-7
 渝公网安备 50019002500408号 违法和不良信息举报中心