登录    注册    忘记密码

中南民族大学外语学院 收藏

导出分析报告

研究主题:英语    翻译    大学英语    语言    文化    

研究学科:经济学类    哲学类    自动化类    社会学类    电子信息类    

被引量:3,619H指数:19WOS: 3 北大核心: 273 CSSCI: 177 CSCD: 5 RDFYBKZL: 4

-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一机构
结果分析中...
排序方式:

1,815 条 记 录,以下是 1-10

同伴互评反馈机制对中国学生二语写作能力发展的功效研究
1
《外语教学》武汉大学外语学院;中南民族大学外语学院 邓鹂鸣 岑粤  出版年:2010
教育部十五规划首批研究资助项目研究成果之一;编号为01JA740032
我国二语写作教学中"教师一次性评定"的传统评改模式仍旧普遍,它制约着学生二语写作能力的提高。近年来一些教师借鉴母语写作中的互评法,但效果不甚理想;一些学者对互评法进行了探究,但其研究主要囿于理论层面,实证研究尚不多见。鉴...
关键词:同伴互评反馈机制  互评的功效  二语写作能力的发展  
标记性与母语迁移
2
《解放军外国语学院学报》中南民族大学外语学院 许菊  出版年:2004
语言学和认知学范畴的标记性被视为母语迁移的两个制约因素。语言学的标记理论假设目的语与母语特征之间的标记性关系可用来预测二语困难和母语迁移的区域 ,认知学的标记理论则断言学习者对母语特征的可迁移性的判断基于他们对母语特征的...
关键词:标记性 典型性  母语迁移 二语习得 认知学 母语习惯迁移论  
批评性语篇分析:发展概况及应用前景
3
《山东外语教学》中南民族大学外语学院 湖北武汉430074 李素玲  出版年:2004
批评性语篇分析自20世纪70年代以来一直受到英国一些语言学家的推崇,通过对公众语篇的语言分析来揭示语篇的社会意义和意识形态功能.本文通过对批评性语篇分析的发展背景、分析方法及发展现状的简述,指出其在现实语篇分析和语言教学...
关键词:批评性语篇分析 意识形态 批评的语言意识  
论外语教学中的中国文化教育
4
《内蒙古师范大学学报(教育科学版)》中南民族大学外国语学院 陆全  出版年:2004
在高等院校的英语专业开设中国文化课程可以激发学生对英语学习的兴趣和积极性
关键词:中国文化 外语教学 人文素质 双向交流  
跨文化交际翻译方法:归化和异化策略
5
《西南民族学院学报(哲学社会科学版)》中南民族大学外语学院 王红卫 WANG Hong-wei  出版年:2002
本文从跨文化交际的角度探讨了归化和异化的翻译策略 ,以及影响归化和异化策略使用的三个因素 :翻译动机和目的、文本类型和读者接受程度。本文还探讨了两种翻译策略间的辨正、互补关系。过分强调任何一种策略都完成不了跨文化交际的功...
关键词:跨文化交际 翻译方法 异化  归化 原语 目标语 翻译策略  语言  文化  文本类型 读者  
商务英语公函的体裁分析
6
《西安外国语学院学报》中南民族大学外语学院 许菊  出版年:2004
湖北省教育厅项目<高等职业教育商务英语课程设置和教学改革>系列论文之一
商务英语公函的特殊交际功能决定了其体裁的特殊性。在遣词造句方面 ,使用行业术语和正式辞令是公函的两大特征 ;在语篇建构方面 ,公函有不同于普通私函的固定格式 ,并根据具体交际语境多采用劝说法或陈列法建构语篇 ;在语用策略...
关键词:商务英语公函  体裁分析 交际功能 语用学 国际贸易
英语专业教师课堂指令性言语行为研究
7
《山东外语教学》中南民族大学外语学院 湖北武汉430073 郭林花  出版年:2005
本研究是对英语专业教师课堂指令性言语行为的实证研究.通过课堂录音、课堂观察以及现场记录的方法收集语料,运用社会语言学理论和方法对其结构形式、使用特征和数量,及其与学生的英语水平、教师的教学方法、责任心、教学效果等因素之间...
关键词:言语行为 课堂指令 话语形式 师生互动 教学效果  
司法调解话语中的冲突性打断
8
《解放军外国语学院学报》中南民族大学外语学院 吕万英  出版年:2005
司法调解是民事审判的重要结案方式,调解语言作为法庭话语的一个重要组成部分却很少有人研究。本文以真实的调解话语为语料,以会话结构理论为分析框架,对司法调解中出现频率很高的冲突性打断进行研究,从打断的类型和语用功能、打断的互...
关键词:司法调解 话语 冲突性打断  
中西饮食文化差异与中餐菜单的英译
9
《北方论丛》中南民族大学外语学院 周湘萍  出版年:2003
 由于自然环境和物产不同,形成了东西方不同的文化,中西饮食便沿着各自的道路发展起来。传统的西方文化是一种畜牧文化和海洋文化,中国文化则是一种农耕文化和陆地文化,两种不同的文化反映出人们生产生活空间和方式的差异,其中饮食是...
关键词:文化差异 烹饪 菜单  翻译原则
广告翻译中的顺应性
10
《中南民族大学学报(人文社会科学版)》中南民族大学外语学院 欧阳巧琳  出版年:2003
本文提出用语用学中的顺应性理论指导广告翻译的观点,探讨顺应论在广告汉英互译中的指导作用及广告汉英互译过程中顺应性翻译的一些要求。本文认为在顺应论的框架内,广告翻译应该是以实现广告的最终目的为宗旨的动态的顺应性翻译,这种顺...
关键词:广告翻译 顺应论 顺应性 汉英互译 顺应性翻译  价值取向  语言文化习惯  
已选条目 检索报告 聚类工具

版权所有©重庆科技学院 重庆维普资讯有限公司 渝B2-20050021-7
 渝公网安备 50019002500408号 违法和不良信息举报中心