登录    注册    忘记密码

河北农业大学海洋学院英语系 收藏

导出分析报告

研究主题:《道德经》    句子结构    误译    字词    英译本    

研究学科:

被引量:2H指数:1

-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一机构
结果分析中...
排序方式:

3 条 记 录,以下是 1-3

《道德经》四种英译本之误译辨析
1
《衡水学院学报》河北农业大学海洋学院英语系 吴宾凤 崔红娟  出版年:2011
研究中外翻译家《道德经》英译的4个版本,发现几种误译现象,包括:字词误译和句子结构误译。字词误译有两方面原因引起:词性理解错误和词的引申意义或转义理解错误。而句子结构误译产生的原因是:标点理解错误和句子成份理解错误。
关键词:《道德经》 英译 误译 字词 句子结构
译者主体性在中西翻译理论与实践中的彰显及理论支持
2
《考试周刊》河北农业大学海洋学院英语系;石家庄军械工程学院 崔红娟 彭祺  出版年:2011
译者主体性的提出有其历史根源和理论支持。本文论述了译者主体性在中西翻译理论实践中的彰显.并进一步梳理了二十世纪八十年代以来翻译研究由语言学的研究转向文化研究之后,诸多理论流派对译者的主体地位所进行的研究,从而对翻译中的译...
关键词:译者主体性 翻译理论与实践 理论支持  
高职高专商务英语教学模式与秦皇岛旅游开放城市建设的研究
3
《大家》河北农业大学海洋学院英语系 朱卫红  出版年:2012
一、引言随着我国加入WTO,对外经济活动日益活跃和频繁,经济得到了快速的发展,秦皇岛市作为首批全国沿海开放城市,中国北方著名的港口城市,当地的经济发展更是突飞猛进,一些大型企业。
关键词:高职高专院校  英语教学模式  商务英语专业  城市建设 秦皇岛市  商务英语教学 商务知识 沿海开放城市 经济发展  教学目标  
已选条目 检索报告 聚类工具

版权所有©重庆科技学院 重庆维普资讯有限公司 渝B2-20050021-7
 渝公网安备 50019002500408号 违法和不良信息举报中心