登录    注册    忘记密码

南京理工大学外国语学院日语系 收藏

导出分析报告

研究主题:《源氏物语》    译本    比较文学    丰子恺    和歌    

研究学科:

被引量:3H指数:1北大核心: 1 CSSCI: 1

-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一机构
结果分析中...
排序方式:

2 条 记 录,以下是 1-2

《源氏物语》中和歌汉译的比较研究——以丰子恺、林文月译本为例
1
《科教文汇》南京理工大学外国语学院日语系 陈璐璐 陈书津 毋齐齐  出版年:2016
《源氏物语》是成书已有千年的日本古典长篇小说,书中穿插795首原创和歌。本文选取在故事发展中占据重要地位、人物塑造上独具特色以及在译界存在争议的4首和歌,从词句的译法、和歌的韵律出发,联系中国传统文化意象,以丰子恺和林文...
关键词:《源氏物语》 和歌 翻译  比较文学
《源氏物语》创作的伦理旨向
2
《东疆学刊》南京理工大学外国语学院日语系 张楠  出版年:2014
《源氏物语》彰显了中华传统文化和日本民族文化有机融合的文化底蕴。整部物语故事表达的"不论善恶,都是世间真人真事"的伦理旨向,不是儒家倡导的"兼济为本,尊卑别序,致身尽"的道德说教,也不是宣传人生虚无感和追求彼岸极乐情怀、...
关键词:《源氏物语》 紫式部 伦理旨向  儒家 佛家 道家
已选条目 检索报告 聚类工具

版权所有©重庆科技学院 重庆维普资讯有限公司 渝B2-20050021-7
 渝公网安备 50019002500408号 违法和不良信息举报中心