登录    注册    忘记密码

黑龙江大学俄罗斯语言文学与文化研究中心 收藏

导出分析报告

研究主题:俄语    术语学    动词    变译    文化概念    

研究学科:经济学类    哲学类    自动化类    社会学类    电子信息类    

被引量:1,607H指数:18北大核心: 252 CSSCI: 255 RDFYBKZL: 9

-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一机构
结果分析中...
排序方式:

555 条 记 录,以下是 1-10

从图灵测试到ChatGPT——人机对话的里程碑及启示
1
《语言战略研究》新疆大学中国语言文学学院;黑龙江大学俄罗斯语言文学与文化研究中心;北京语言大学汉语国际教育研究院 冯志伟 张灯柯 饶高琦  出版年:2023
图灵奖得主、深度学习之父辛顿(Geoff Hinton)说:“深度学习的下一个大的进展应当是让神经网络真正理解文档的内容。”机器学习著名学者乔丹(Michael Jordan)说:“如果给我10亿美元,我会用这10亿美元...
关键词:深度学习  自然语言理解 人机对话 机器学习  人工智能 图灵奖 图灵测试
术语翻译及其对策
2
《外语学刊》黑龙江大学俄罗斯语言文学与文化研究中心 郑述谱  出版年:2012
术语翻译是一个涉及多学科的问题,也是术语建设的一个前沿性话题。讨论术语翻译,首先应该关注术语的约定属性。在翻译实践中,应该区别对待已经标准化的术语与未经标准化的术语。对于前者而言,第一位的是要遵守已有约定,即颁布的标准。...
关键词:术语  翻译 约定性
变译理论研究类型考
3
《外语学刊》黑龙江大学俄罗斯语言文学与文化研究中心/翻译科学研究院 黄忠廉  出版年:2011
教育部新世纪优秀人才支持计划项目(NCET - 07 - 0349);国家"十一五"社会科学基金项目"基于语料库的严复变译思想研究"(08BYY079) 的阶段性成果
新世纪前后三十几年变译现象逐渐为中外译学界所发现,并得到深入研究,于世纪之交产生了变译理论。考察国内外变译研究的历史与现状,至少可以归纳出10对研究类型。这20种研究类型,既可单独成对,又可交叉成网,共同深化变译理论研究...
关键词:变译 变译理论 类型  研究方法
变译方法对比研究
4
《外语学刊》广东外语外贸大学;黑龙江大学俄罗斯语言文学与文化研究中心/翻译科学研究院 黄忠廉 李明达  出版年:2014
黑龙江省高校哲学社会科学学术创新团队建设计划“俄语语言学创新研究”(TD201201)资助;国家社科基金项目“基于语料库的严复变译思想研究”(08BYY079)的阶段性成果
变译是翻译的新子范畴,变译的精髓在变通,变通手段构成变译12法:摘译、编译、译述、缩译、综述、述评、译评、译写、阐译、改译、参译、仿作。各法在单位、解词、词序、过程、领域、目的等方面均有异同。本文比较变译12法,列表区分...
关键词:变译 翻译方法 对比  
中国语言哲学的发展之路——语言哲学理论建构之一
5
《外语学刊》黑龙江大学俄罗斯语言文学与文化研究中心 李洪儒  出版年:2011
国家社科基金项目"俄语主观意义研究"(10BYY099);教育部高等学校人文社会科学重点研究基地重大项目"语言哲学与语言学的整合性研究"(10JJD740004) 的阶段性成果
综观19世纪中后期以来的语言研究,"语言哲学"作为重要术语,随处可见。但是,无论它作为术语还是学科,都亟须厘清。文章紧紧抓住"语言"和"语言哲学"两个关节,将语言界定为一种特殊实在;把语言哲学的主要流派区分为分析性语言哲...
关键词:语言 分析性语言哲学  本体论语言哲学  语言哲学
“翻译”新解——兼答周领顺先生论“变译”
6
《外语研究》黑龙江大学俄罗斯语言文学与文化研究中心/翻译科学研究院 黄忠廉  出版年:2012
本期周领顺的文章促人思考翻译与变译的本质。本文从翻译的主体、客体、方式、动作、目的、类属等要素重新检视了翻译的内涵,讨论了翻译的外延"变译"与"全译"及其关系,顺此回答了他所提出的问题。
关键词:翻译 定义  变译 全译
翻译思维研究进展与前瞻
7
《外语学刊》黑龙江大学俄罗斯语言文学与文化研究中心/翻译科学研究院 黄忠廉  出版年:2012
国家社科基金项目"基于语料库的严复变译思想研究"(08BYY079);教育部人文社科重点研究基地重大项目"(俄汉)全译转化机制及其应用研究"(2008JJD740057)的阶段性成果
翻译思维是语际变化思维,迄今为止主要研究翻译中的抽象思维、形象思维和直觉思维,而这三种思维形式各单位之间的变化、语际变化中理解与表达的思维过程、全译的转化思维过程和变译的变通思维过程等应是未来着力研究的对象和突破点,同时...
关键词:翻译思维 进展  前瞻  
符号的互文性与解析符号学——克里斯蒂娃符号学研究
8
《求是学刊》黑龙江大学俄罗斯语言文学与文化研究中心;天津外国语大学 王铭玉  出版年:2011
教育部人文社会科学重点研究基地2006年度重大项目"现代语言符号学";项目编号:06JJD740009
法国是当今世界符号学研究的三大王国之一,而且是唯一一个真正形成过符号学运动的国家。这里符号学人才济济,克里斯蒂娃便是其中的佼佼者。她所倡导的互文性思想和解析符号学理论受到世界学术界的高度重视。互文性指符号系统的一种互换关...
关键词:克里斯蒂娃 互文性 解析符号学  
方言翻译转换机制
9
《北京理工大学学报(社会科学版)》黑龙江大学俄罗斯语言文学与文化研究中心/翻译科学研究院 黄忠廉  出版年:2012
教育部人文社科重点研究基地重大项目(2008JJD740057);教育部新世纪优秀人才支持计划项目(NCET-07-0349);黑龙江大学博士启动基金资助项目
方言常见于文学翻译,甚至是口译,有时成为翻译棘手的问题。翻译时可能经过方言与标准语互译的语内转换过程,其语际转换结果有二:标准译语和方言。由原语方言、标准原语、标准译语和译语方言四大要素可演绎出七种方言转换机制。
关键词:双语 方言 转换  
应用翻译学创建论
10
《上海翻译》黑龙江大学俄罗斯语言文学与文化研究中心/翻译科学研究所 黄忠廉 信娜  出版年:2011
"应""应用"解字说词可以深化"应用翻译"和"应用翻译学"的理解。建立应用翻译学可能且可行,已有可观成果,亦可持续研究。本学科的建立可以提升并解释译艺,上可升华为基本理论,下可直接指导实践,奠定译学基础。应用翻译学的分立...
关键词:应用翻译 应用翻译学  学科 创建  
已选条目 检索报告 聚类工具

版权所有©重庆科技学院 重庆维普资讯有限公司 渝B2-20050021-7
 渝公网安备 50019002500408号 违法和不良信息举报中心