登录    注册    忘记密码

嘉应学院外国语学院英语系 收藏

导出分析报告

研究主题:流散    《骨》    《接骨师之女》    回忆    谭恩美    

研究学科:

被引量:4H指数:1

-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一机构
结果分析中...
排序方式:

5 条 记 录,以下是 1-5

回忆的力量——从流散视角解读谭恩美的作品《接骨师之女》
1
《湖北工业职业技术学院学报》嘉应学院梅州师范分院英语系 余星  出版年:2017
广东省梅州市哲学社会科学2016年课题规划立项"离散批评视角下谭恩美作品之文化归属研究"(mzsklx2016043)
《接骨师之女》用一部回忆文稿、一张旧照片像接骨一样把记忆的碎片重组在一起,唤醒了诸多往昔被覆盖的故事。流散在外的母亲和在文化夹缝中成长的女儿在中西异质文化的冲突中不可避免的经历了自我身份建构危机,母亲和女儿都在回忆中找寻...
关键词:谭恩美 接骨师之女  流散 回忆
从流散视角解读美国华裔女作家伍慧明的作品《骨》
2
《中北大学学报(社会科学版)》嘉应学院梅州师范分院英语系 余星  出版年:2015
广东梅州嘉应学院2014年人文社会科学研究项目:流散视角下美国华裔文学作品文化归属研究--以谭恩美<接骨师之女>和伍惠明<骨>为例(2014SKB02)
在美国华裔文学中,"家"或"家园"是一个永恒的母题。对于流散群体来说,家代表归属,而身份认同的过程,也是寻找家园的过程。美国华裔女作家伍慧明的作品《骨》描述了固守传统的父辈华裔和新生代华裔对于故国和定居国之间"家"的不同...
关键词:伍慧明 《骨》 流散文学 家园  文化身份 唐人街  
ICM的词汇理据分析对词汇翻译教学的启示
3
《三门峡职业技术学院学报》嘉应学院梅州师范分院英语系 刘小健  出版年:2017
在词汇翻译过程中,译者对词汇的理解是词汇翻译的基础和关键,而对词汇理据性的分析可以帮助译者很好地理解词汇从而进行词汇翻译活动。基于词汇理据性具有体验性的特点,即词汇的理据性涉及人的认知,用认知语言学中的理想认知模式对词汇...
关键词:认知语言学 ICM 理据 词汇翻译
生态批评视阈下的《骨》
4
《闽西职业技术学院学报》嘉应学院梅州师范分院英语系 余星  出版年:2017
《骨》是美国华裔新生代作家伍慧明的处女作,作品描述了生活在旧金山唐人街的一个支离破碎的家庭发生的故事。在中西方迥异的生态文化中,父辈华裔和新生代华裔会经历自我身份认同的焦虑,在人与自我关系、人与他人关系、人与社会关系中处...
关键词:《骨》 美国华裔 精神生态 文化和谐
学生在英语学习过程中的不良习惯及对策
5
《内蒙古电大学刊》嘉应学院梅州师范分院英语系 曾琳琳  出版年:2006
学生在英语学习过程中的不良习惯及对策,主要是听力中的依赖录音原文,不注重文化背景知识的积累等:说英语时不善开口;阅读时头的摆动、指读、音读、回读、译读等;写作时中式思维、忽视审题、格式;盲目落笔;不讲规范、轻视书法等。
关键词:英语学习 不良习惯  学习对策  
已选条目 检索报告 聚类工具

版权所有©重庆科技学院 重庆维普资讯有限公司 渝B2-20050021-7
 渝公网安备 50019002500408号 违法和不良信息举报中心