- 从傅雷译作中的注释看译者直接阐释的必要性——以《傅雷译文集》第三卷为例
- 1
- 《外语教学》南京大学外国语学院法语系 杨振 许钧 出版年:2009
- 关键词:傅雷 译注 文化语境 直接阐释
- 试论勒克莱齐奥的创作与创作思想
- 2
- 《当代外国文学》南京大学外国语学院法语系 高方 许钧 出版年:2009
- 关键词:世界视野 异域文明 突破 写作思想
- 勒克莱齐奥的创作历程简述
- 3
- 《当代外国文学》南京大学外国语学院法语系 谭成春 出版年:2009
- 关键词:勒克莱齐奥 创作历程 争论
- 从翻译批评看中国现代文学在法国的译介与接受
- 4
- 《外语教学》南京大学外国语学院法语系 高方 出版年:2009
- 关键词:中国现代文学 翻译批评 译介 接受
- 勒克莱齐奥作品中自然空间的构建
- 5
- 《外国文学研究》南京大学外国语学院法语系;法国巴黎新索邦大学 高方 樊艳梅 出版年:2013
- 关键词:勒克莱齐奥 自然元素 自然空间
- 巴特文论在中国的译介历程
- 6
- 《当代外国文学》南京大学外国语学院法语系 张晓明 出版年:2006
- 关键词:巴特文论 中国 译介
- 我眼中的杜拉斯
- 7
- 《文艺争鸣》南京大学法语系;华东师范大学外语系;杜拉斯研究专家 黄荭 袁筱一 阿列特·阿梅尔 出版年:2006
- 关键词:杜拉斯 法国作家 专题座谈会 文学评论家 玛格丽特 印度支那 联盟 法语
- 莫迪亚诺笔下的生存困境与记忆艺术
- 8
- 《当代外国文学》南京大学外国语学院;南京师范大学外国语学院;南京大学外国语学院法语系 姜海佳 张新木 出版年:2015
- 关键词:莫迪亚诺 生存困境 记忆艺术
- 杜拉斯的东方情结
- 9
- 《译林》南京大学法语系 黄荭 出版年:2004
- 关键词:杜拉斯 太平洋 母亲的故事 印度支那 东方情结
- 论法语国际拓展力及其对国际中文传播的启示
- 10
- 《云南师范大学学报(哲学社会科学版)》南京大学外国语学院法语系;南京大学外国语学院法语系 周燕 张新木 出版年:2022
- 关键词:语言传播 语言国际拓展力 法语国际传播 国际中文传播 国家语言能力