登录    注册    忘记密码

浙江树人大学语言学院 收藏

导出分析报告

研究主题:翻译    英语教学    大学英语    英语    日语教学    

研究学科:经济学类    哲学类    社会学类    自动化类    轻工类    

被引量:815H指数:13北大核心: 28 CSSCI: 10

-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一机构
结果分析中...
排序方式:

219 条 记 录,以下是 1-10

再谈街道名称的书写法
1
《中国翻译》浙江树人大学语言学院 郭建中  出版年:2005
本文揭示了目前我国大、中城市中路名标牌书写混乱的状况,并根据国家有关部门的有关法律、法规和联合国地名标准化会议的有关决议,讨论了路牌书写的标准化问题,指出国家公布的《汉语拼音方案》和第二届联合国地名标准化会议关于“单一罗...
关键词:路名 路牌 汉语拼音 单一罗马化
翻译技能培养与大学英语教学
2
《中国科技翻译》浙江树人大学语言学院 张美平  出版年:2005
为了解大学英语教学的现状,学校举行了一次竞赛。从一道题(英译汉)的成绩来看,翻译教学的效果不容乐观。本文通过详实的例证分析学生在翻译过程中存在的主要问题并提出了解决对策。
关键词:大学英语教学 技能培养  翻译教学 解决对策  翻译过程 英译汉 并提  例证
从建构主义教学理论看自主学习
3
《黑龙江高教研究》浙江树人大学语言学院 赵洋  出版年:2004
第二语言(外语)学习过程是一个复杂的过程,受诸多因素的影响。但根据建构主义教学观,学习者在学习语言的过程中对自己所扮演的角色的态度是至关重要的。对于语言课程而言,最重要的是让学习者如何学会学习。激发学习者的自主性、培养学...
关键词:建构主义 自主学习  外语教学
汉英/英汉翻译:理念与方法(下)
4
《上海翻译》浙江树人大学语言学院 郭建中  出版年:2006
关键词:英汉翻译 other  language  EXPRESS FAMILY WORDS and  句法结构 EACH that  
大学英语第二课堂建设的探索
5
《安徽工业大学学报(社会科学版)》浙江树人大学语言学院 潘霁亮  出版年:2005
英语第二课堂活动作为对课堂教学的补充,创造了学生自主学习和以外语为工具进行交际和获取信息的条件和环境。英语第二课堂应加大语言的输入,加强学习策略指导,帮助学生制定学习目标,提高英语应用能力。
关键词:大学英语 第二课堂 交际法 自主学习  
汉英/英汉翻译:理念与方法(上)
6
《上海翻译》浙江树人大学语言学院 郭建中  出版年:2005
本文试图对汉英、英汉翻译的实践作出理论上的解释,并提出了汉英、英汉翻译中意义和形式转换的五个理念和方法,即译意、替代、重构、重组和重写,并在字词、短语、句子、段落和篇章这五个语言层次上分别加以论证,从而实现理念与方法的统...
关键词:英语 翻译 理念  方法  
翻译理论与翻译教学
7
《中国科技翻译》浙江树人大学语言学院 丛滋杭  出版年:2007
一直以来,所谓的翻译教学实际上是教学翻译,是学习某种语言和高水平运用这种语言,及深入了解这种语言文体而采用的一种方法,只是一种教学方法。而翻译教学的目的是要出翻译自身的成果,即不仅要培养学生的语言能力,更应注重培养学生的...
关键词:翻译理论 翻译教学 翻译理论教材  
旅游英语及其翻译
8
《浙江树人大学学报》浙江树人大学语言学院 陈白颖  出版年:2003
本文就旅游英语的特色和汉英民族不同的语言习俗。
关键词:旅游英语 特色  翻译
大学英语自主学习现状的调查与分析
9
《浙江树人大学学报(人文社会科学版)》浙江树人大学语言学院 汪小亚 赵洋  出版年:2006
高等教育出版社大学英语研究课题项目(A20051130)
当前学生的学习自主性已成为影响大学英语教学实效的关键因素之一。为考察我国大学生英语自主学习的具体状况及提出相应对策,笔者从横向和纵向两个维度出发,对杭州6所高校的554名大学生进行了调查。调查结果表明,目前非英语专业大学...
关键词:自主学习  英语 调查分析  
江南制造局翻译馆的译书活动及其影响
10
《中国科技翻译》浙江树人大学语言学院 张美平  出版年:2009
江南制造局是19世纪中国洋务运动时期最大的军工企业,其机构翻译馆,于1868年6月建成开馆,是19世纪最大的西书翻译机构,也是传播近代自然科学最主要的阵地。该馆所出版的译著,代表了当时绝大多数国人所能了解的西方科技知识的...
关键词:江南制造局翻译馆  译书活动  影响  
已选条目 检索报告 聚类工具

版权所有©重庆科技学院 重庆维普资讯有限公司 渝B2-20050021-7
 渝公网安备 50019002500408号 违法和不良信息举报中心