登录    注册    忘记密码

期刊文章详细信息

汉英/英汉翻译:理念与方法(上)    

  

文献类型:期刊文章

作  者:郭建中[1]

机构地区:[1]浙江树人大学语言学院

出  处:《上海翻译》

年  份:2005

期  号:4

起止页码:2-8

语  种:中文

收录情况:BDHX、BDHX2004、核心刊

摘  要:本文试图对汉英、英汉翻译的实践作出理论上的解释,并提出了汉英、英汉翻译中意义和形式转换的五个理念和方法,即译意、替代、重构、重组和重写,并在字词、短语、句子、段落和篇章这五个语言层次上分别加以论证,从而实现理念与方法的统一,理论与实践的结合。

关 键 词:英语 翻译 理念  方法  

分 类 号:H059]

参考文献:

正在载入数据...

二级参考文献:

正在载入数据...

耦合文献:

正在载入数据...

引证文献:

正在载入数据...

二级引证文献:

正在载入数据...

同被引文献:

正在载入数据...

版权所有©重庆科技学院 重庆维普资讯有限公司 渝B2-20050021-7
 渝公网安备 50019002500408号 违法和不良信息举报中心