登录    注册    忘记密码

湖南城建高等专科学校涉外工程系 收藏

导出分析报告

研究主题:文化    语言    翻译    语境    英语教学    

研究学科:经济学类    社会学类    

被引量:10H指数:2

-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一机构
结果分析中...
排序方式:

16 条 记 录,以下是 1-10

外语教育的两个重要模式——语言意识与文化意识
1
《湘潭师范学院学报(社会科学版)》湖南城建高等专科学校涉外工程系 周立华  出版年:1999
语言教学中有两个重要模式 ,即语言意识与文化意识 ,语言意识与文化意识在语言教学中很重要 ,语言教学要通过对学习者语言意识与文化意识的培养 。
关键词:外语教育 模式  语言意识 文化意识
寓文化知识于大学英语教学中
2
《湖南城市学院学报(自然科学版)》湖南城建高等专科学校涉外工程系 文巧平  出版年:1999
论述文化与语言的关系,指出了目前英语教学中存在的忽视文化知识传授的问题及导致的结果,并提出了解决这一问题的办法.
关键词:文化 语言 问题  解决办法  
谈英译汉中的“正反”译法
3
《湖南城市学院学报(自然科学版)》湖南城建高等专科学校涉外工程系 余丽君  出版年:1999
通过对各种不同词性的肯定形式的英语句子的翻译,探讨了“正反”译法在英译汉中的运用,并说明了这种译法的原因,从而使我们能更好地掌握这一翻译技巧。
关键词:英译汉 “正反”译法  
试论英语时态的语用功能
4
《湖南纺织高等专科学校学报》湖南城建高等专科学校涉外工程系 周立华  出版年:2000
对英语时态的语用功能进行论证。
关键词:英语时态 语用功能 论证  英语交际语法  
论英汉翻译中思维方式的转换
5
《长沙电力学院学报(社会科学版)》湖南城建高等专科学校涉外工程系 余丽君  出版年:2001
思维是形成人们思想的过程 ,语言是表达思想的一种工具。因此 ,在翻译过程中 ,译者必须高度重视思维方式的转换。从句子层的翻译到语篇层的转换 。
关键词:翻译 思维方式 转换  英语 汉语
大一英语听说教学新探
6
《湖南经济管理干部学院学报》湖南城建高等专科学校涉外工程系 肖旭华  出版年:2000
提高英语听说能力要对学生进行全方位的训练,可通过故事教学、专题谈话、看图说话、自由谈话、谚语教学等多种方式配合,这样可迅速提高其听说能力,即:实践运用能力。
关键词:故事教学 看图说话 谈话 运用能力  学生  英语听说能力 训练  英语听说教学 谚语 新探  
试论英语学习中的两个问题
7
《湖南城市学院学报(自然科学版)》湖南城建高等专科学校涉外工程系 朱丽玲  出版年:1999
从语言学的角度,阐述英语学习中存在的两个问题、原因、对策。
关键词:英语学习 问题  对策  
颜色·语言·文化——谈比喻和联想
8
《邵阳学院学报(社会科学版)》湖南城建高等专科学校涉外工程系 周立华  出版年:1999
随着语言的发展 ,色彩在语言和文化中起着越来越重要的作用。文章将以汉语和英语如何运用表示“颜色”的词语为例 ,讨论某些颜色在不同文化中的比喻和联想。
关键词:颜色  语言 文化 比喻 联想
对英语教学改革的一点思考与实践
9
《湖南城市学院学报(自然科学版)》湖南城建高等专科学校涉外工程系 周立华  出版年:1999
针对目前英语教学的现状,提出了英语教学改革的重要性,谈及了作者近年来对英语教学改革的一点思考与实践。
关键词:英语教学 改革  思考  实践  
高等专科英语教学目标协同刍议
10
《湖南城建高等专科学校学报》湘潭机电高等专科学校基础部;湖南城建高等专科学校涉外工程系 刘育文 文巧平  出版年:2000
湖南省教委资助!GW9932
对我国普通高等专科英语课程的教学目标进行了分析,认为实现专科英语教学目标的协同不仅是必要的,而且是可行的,并提出了实现专科英语教学目标协同的对策。
关键词:专科英语教学 教学目标 协同  
已选条目 检索报告 聚类工具

版权所有©重庆科技学院 重庆维普资讯有限公司 渝B2-20050021-7
 渝公网安备 50019002500408号 违法和不良信息举报中心