登录    注册    忘记密码

天津大学外国语言与文学学院英语系 收藏

导出分析报告

研究主题:归化    跨文化视角    跨文化    片名英译    中国电影片名    

研究学科:

被引量:0H指数:0

-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一机构
结果分析中...
排序方式:

1 条 记 录,以下是 1-1

跨文化视角下中国电影片名英译归化异化研究
1
《海外英语》天津大学外国语言与文学学院英语系 倪梦谣 张志宏 蔡汶铤 冯梦姣  出版年:2019
天津大学大学生创新创业训练计划项目(编号:201810056406)级别:校级
优秀的电影片名翻译对电影传播具有很大推动作用,但目前大多数电影片名翻译文献集中于汉译的研究,并且研究的多是经典但却年代相对久远的例子。以归化异化策略作为理论基础,研究了在文化因素影响下不同类型中国电影片名英译归化异化策略...
关键词:归化 异化  跨文化 中国电影片名 英译
已选条目 检索报告 聚类工具

版权所有©重庆科技学院 重庆维普资讯有限公司 渝B2-20050021-7
 渝公网安备 50019002500408号 违法和不良信息举报中心