期刊文章详细信息
从词语的前后搭配来看中日同形异义词“喧哗”的不同——基于北大语料库和少纳言的检索
The Difference between Chinese and Japanese Homonyms of the Word “Clamor” from the Back and Forth of the Word—Search Based on the “CCL” and “BCCWJ”
文献类型:期刊文章
机构地区:[1]暨南大学外国语学院日语系,广东 广州
年 份:2023
卷 号:11
期 号:3
起止页码:1090-1093
语 种:中文
收录情况:IC、RCCSE、普通刊
摘 要:同形异义词是指文字的字形和表记方式完全一样,但是发音和意义却并不相同的词。本文以“喧哗”一词为中心,从普通语言学统语论出发,分别从中日语料库中检索出其前后词语的搭配后进行对比,从而考察其具体的使用特征,为日语学习者明晰中日同形异义词的用法提供新思路。
关 键 词:同形异义 语料库 共起语 喧哗
分 类 号:H31[外国语言文学类]
参考文献:
正在载入数据...
二级参考文献:
正在载入数据...
耦合文献:
正在载入数据...
引证文献:
正在载入数据...
二级引证文献:
正在载入数据...
同被引文献:
正在载入数据...