登录    注册    忘记密码

期刊文章详细信息

文本的意义空白与不确定性——兼谈文学翻译的审美效果    

Towards the Blanks and Indeterminacy in Literary Texts as Well as Their Manipulation and Impact on Literary Translating

  

文献类型:期刊文章

作  者:胡安江[1]

机构地区:[1]四川外语学院成人教育学院,重庆400031

出  处:《四川外语学院学报》

年  份:2004

卷  号:20

期  号:3

起止页码:120-123

语  种:中文

收录情况:普通刊

摘  要:文本的不确定性和空白通常是用来表达或增强作品的主题意义和审美效果的。文学译者在翻译处理这些"未定点"时就不能不顾及它们潜在的审美价值以及对文学翻译的影响与操纵。而采用化隐为显的办法往往会使文本的文体价值、诗学功能和审美效果丧失殆尽。对读者而言,实际上是被剥夺了原本可以通过自己的想像和反思就能获得的审美愉悦。

关 键 词:不确定性和空白  文学翻译 影响与操纵  审美效果 读者  

分 类 号:H085.3]

参考文献:

正在载入数据...

二级参考文献:

正在载入数据...

耦合文献:

正在载入数据...

引证文献:

正在载入数据...

二级引证文献:

正在载入数据...

同被引文献:

正在载入数据...

版权所有©重庆科技学院 重庆维普资讯有限公司 渝B2-20050021-7
 渝公网安备 50019002500408号 违法和不良信息举报中心