登录    注册    忘记密码

期刊文章详细信息

谈谈《格萨尔》的翻译问题    

  

文献类型:期刊文章

作  者:扎西东珠[1]

机构地区:[1]西北民族大学格萨尔研究院

出  处:《中国翻译》

年  份:2004

卷  号:25

期  号:2

起止页码:87-90

语  种:中文

收录情况:BDHX、BDHX2000、CSSCI、CSSCI2004_2005、RCCSE、RWSKHX、ZGKJHX、核心刊

摘  要:《格萨尔》如同世界上任何优秀文学作品一样,它一经产生,便流传广远。翻译与介绍便是流传的直接载体。“‘翻译’之为‘翻译’,是一种处理信息的工程,一种思维的操练,在两种不同的价值、传统、知识之集合及其力量之间,由此及彼地实现通讯。”没有翻译,就没有各民族、各国之间的文化交流。联合国教科文组织确定2002~2003年为“《格萨尔》千年纪念年”,是与译介的功劳分不开的。

关 键 词:《格萨尔》 文学翻译 民族文化 史诗 音韵

分 类 号:I046]

参考文献:

正在载入数据...

二级参考文献:

正在载入数据...

耦合文献:

正在载入数据...

引证文献:

正在载入数据...

二级引证文献:

正在载入数据...

同被引文献:

正在载入数据...

版权所有©重庆科技学院 重庆维普资讯有限公司 渝B2-20050021-7
 渝公网安备 50019002500408号 违法和不良信息举报中心