期刊文章详细信息
新时代《论语》翻译策略及其传播路径创新
Innovative translation strategy and communication pathway of the Analects in the new era
文献类型:期刊文章
Fan Min
机构地区:[1]上海立信会计金融学院外国语学院
基 金:国家社科基金项目“基于《论语》英译的中国典籍对外传播机制创新研究”(项目编号:17BYY063)的阶段性研究成果
年 份:2019
卷 号:0
期 号:3
起止页码:94-98
语 种:中文
收录情况:CSSCI、CSSCI_E2019_2020、NSSD、RWSKHX、ZGKJHX、普通刊
摘 要:《论语》翻译传播不仅理解为一个译者、翻译过程、翻译策略以及英语读者等所有环节构成的统一体,还应理解为一个通过翻译传播与社会建立某种关联和互动的过程,以及与文化、权力、意识形态以及社会生活密切关联的过程。本文通过讨论《论语》翻译传播发展路径与原因,分析新时代《论语》翻译策略——现代性儒家哲学重新诠释,阐释新时代《论语》翻译传播的主要创新路径,旨在为中国典籍英译与海外传播提供新的视角与思路。
关 键 词:《论语》 重释 传播 路径 创新
分 类 号:H315.9[外国语言文学类]
参考文献:
正在载入数据...
二级参考文献:
正在载入数据...
耦合文献:
正在载入数据...
引证文献:
正在载入数据...
二级引证文献:
正在载入数据...
同被引文献:
正在载入数据...