登录    注册    忘记密码

期刊文章详细信息

《科技英语结构与翻译模式》部分译文商榷——兼谈科技英语翻译的几个原则    

  

文献类型:期刊文章

作  者:耿伯华[1]

机构地区:[1]常州工学院外语系,江苏常州213002

出  处:《常州工学院学报》

年  份:2003

卷  号:16

期  号:3

起止页码:63-66

语  种:中文

收录情况:普通刊

摘  要:通过对比分析,指出《科技英语结构与翻译模式》一书中某些例句的翻译的不足之处,借此说明翻译(包括科技英语翻译)中通常应遵循的基本原则不应违背;否则,难以准确地表达出原文的意思,译文也不可能通顺流畅。

关 键 词:《科技英语结构与翻译模式》  译文 词性 人称代词 句子结构 泛指名词  时态 原文  术语行话  

分 类 号:H315.9[外国语言文学类]

参考文献:

正在载入数据...

二级参考文献:

正在载入数据...

耦合文献:

正在载入数据...

引证文献:

正在载入数据...

二级引证文献:

正在载入数据...

同被引文献:

正在载入数据...

版权所有©重庆科技学院 重庆维普资讯有限公司 渝B2-20050021-7
 渝公网安备 50019002500408号 违法和不良信息举报中心