登录    注册    忘记密码

期刊文章详细信息

文化翻译策略:概念析出与分类探究    

Cultranslation strategy: A study of its precipitation and classification

  

文献类型:期刊文章

作  者:杨仕章[1]

Yang Shizhang

机构地区:[1]上海外国语大学俄罗斯东欧中亚学院

出  处:《外语教学》

基  金:国家社会科学基金项目“文化翻译学的学科建构研究”(项目编号:13BYY023)的阶段性研究成果

年  份:2019

卷  号:0

期  号:5

起止页码:66-71

语  种:中文

收录情况:BDHX、BDHX2017、CSSCI、CSSCI2019_2020、NSSD、RCCSE、RWSKHX、ZGKJHX、核心刊

摘  要:在翻译学基本术语得到重新审视的学术背景下,本文通过进一步研究'翻译策略'这一概念,揭示出翻译策略的层级性特点,即语言层面、文本层面、文化层面存在不同的翻译策略,由此析出作为术语的'文化翻译策略'概念。研究表明:异化/归化二分法无法涵盖文化翻译策略(更不用说翻译策略)的全部,基于策略'以问题为中心'这一普遍特性,可将文化翻译策略细化为文化移除、文化适应与文化移入三个子策略。确立'文化翻译策略'这一概念并探究其类型对揭示文化翻译机制、指导文化翻译实践具有积极意义。

关 键 词:翻译策略 层级性 文化翻译策略 类型  

分 类 号:H059]

参考文献:

正在载入数据...

二级参考文献:

正在载入数据...

耦合文献:

正在载入数据...

引证文献:

正在载入数据...

二级引证文献:

正在载入数据...

同被引文献:

正在载入数据...

版权所有©重庆科技学院 重庆维普资讯有限公司 渝B2-20050021-7
 渝公网安备 50019002500408号 违法和不良信息举报中心