期刊文章详细信息
文献类型:期刊文章
机构地区:[1]贵州师范大学外国语学院英语系
年 份:2015
卷 号:0
期 号:17
起止页码:92-93
语 种:中文
收录情况:普通刊
摘 要:词汇是语言的最小单位,语言是文化的载体,文化对语言具有一定的制约作用。颜色词是表示颜色的一类词汇,由于中西文化背景的差异,颜色词有各自的象征意义。本文主要通过比较汉英语言中红、黄、白、蓝这四种颜色的象征意义,进而来探讨英汉互译中颜色词的翻译问题以及相应的翻译策略,从而减少颜色词在翻译中的失误,以达到真实有效的翻译,更好地促进中西文化之间的交流。
关 键 词:汉英颜色词 象征意义及翻译
分 类 号:H315.9[外国语言文学类]
参考文献:
正在载入数据...
二级参考文献:
正在载入数据...
耦合文献:
正在载入数据...
引证文献:
正在载入数据...
二级引证文献:
正在载入数据...
同被引文献:
正在载入数据...