登录    注册    忘记密码

期刊文章详细信息

哈贝马斯交往行为理论与翻译研究——兼谈哈贝马斯与伽达默尔之争    

The bearing of Habermas' theory of communicative action on translation studies

  

文献类型:期刊文章

作  者:董务刚[1]

机构地区:[1]淮海工学院外语系,江苏连云港222005

出  处:《四川外语学院学报》

年  份:2002

卷  号:18

期  号:6

起止页码:115-119

语  种:中文

收录情况:普通刊

摘  要:一、伽达默尔解释学强调传统的重要性,而哈氏主张对传统进行反思和批判。以哈氏观点指导翻译,译者在翻译时应对前理解进行反思或批判,以使译文更切合原文,从而实现译者与作者间的平等交流。二、伽氏解释学认为作者的意向与文本的意义是断裂的,而哈氏肯定交流过程中说话者主体的可认知性。译文恰当地表达出作者主体的审美意向,有助于译者与作者间的平等交流。三、哈氏强调了交流过程中的主体间性。

关 键 词:交往 反思  批判  可认知性  主体间性

分 类 号:H313.9[外国语言文学类]

参考文献:

正在载入数据...

二级参考文献:

正在载入数据...

耦合文献:

正在载入数据...

引证文献:

正在载入数据...

二级引证文献:

正在载入数据...

同被引文献:

正在载入数据...

版权所有©重庆科技学院 重庆维普资讯有限公司 渝B2-20050021-7
 渝公网安备 50019002500408号 违法和不良信息举报中心