登录    注册    忘记密码

期刊文章详细信息

主干清晰 多元丰富——论翻译学的理论框架模式    

Ontological Theory and Multivariate Theories in Translation Studies

  

文献类型:期刊文章

作  者:侯向群[1]

机构地区:[1]南京气象学院外语系 江苏南京210000

出  处:《外语与外语教学》

年  份:2003

期  号:4

起止页码:40-43

语  种:中文

收录情况:BDHX、BDHX2000、CSA-PROQEUST、NSSD、RCCSE、RWSKHX、ZGKJHX、核心刊

摘  要:本文剖析了自解构主义以来翻译学多元理论的实质,并认为它们是不能作为翻译学的本体理论的.作者指出翻译学的本体理论应是理性的和言语学的.虽然结构主义语言学的翻译理论具有以上两方面特点,但其理性是不完整的,即,只关注语言资质而忽略了交往资质.而翻译学是对人类交往问题的研究,是不可以不关注交往资质及其规律的.

关 键 词:翻译学 理论框架模式  本体理论 多元性 结构主义语言学 建构主义

分 类 号:H059]

参考文献:

正在载入数据...

二级参考文献:

正在载入数据...

耦合文献:

正在载入数据...

引证文献:

正在载入数据...

二级引证文献:

正在载入数据...

同被引文献:

正在载入数据...

版权所有©重庆科技学院 重庆维普资讯有限公司 渝B2-20050021-7
 渝公网安备 50019002500408号 违法和不良信息举报中心