期刊文章详细信息
“有意”和“无意”——汉语“镜像”表达中的意合范畴
On the paratactic categories of "intention" and "non-intention" in Chinese "mirror image" expression
文献类型:期刊文章
机构地区:[1]日本大阪产业大学
年 份:2003
卷 号:17
期 号:1
起止页码:30-39
语 种:中文
收录情况:BDHX、BDHX2000、CSA、CSA-PROQEUST、CSSCI、CSSCI2003、NSSD、RCCSE、RWSKHX、SKJJZZ、ZGKJHX、核心刊
摘 要:本文初步描写了汉语"镜像"表达的各种类型,分析了各种类型的"有意"和"无意"的分布状况,指出:汉语的镜像表达以核心动词为界,动词前的成分是有意的,动词后的成分是无意的.同时本文认为,汉语的这种现象是汉语意合机制的一部分,具有重要的语言类型学的价值.
关 键 词:"有意" "无意" 汉语 "镜像" 意合 语言类型 句法 语义
分 类 号:H146[中国语言文学类]
参考文献:
正在载入数据...
二级参考文献:
正在载入数据...
耦合文献:
正在载入数据...
引证文献:
正在载入数据...
二级引证文献:
正在载入数据...
同被引文献:
正在载入数据...