登录    注册    忘记密码

期刊文章详细信息

从“形合”与“意合”的角度看英汉省略    

A Study of the Ellipsis Both in English and Chinese from the Angle of Parataxis and Hypotaxis

  

文献类型:期刊文章

作  者:刘庆元[1] 李气纠[1]

机构地区:[1]郴州师范高等专科学校外语系,湖南郴州423000

出  处:《郴州师范高等专科学校学报》

年  份:2002

卷  号:23

期  号:6

起止页码:66-68

语  种:中文

收录情况:普通刊

摘  要:省略是语篇衔接中的一个重要组成部分 ,它包括名词性省略 ,动词性省略和小句性省略。无论是汉语还是英语 ,都具有相似性。但是 ,由于英汉两种语言在结构上的不同 ,这种省略现象仍有本质上的差异。造成这种差异的主要原因是汉民族的“意合”趋向和西方民族的“形合”特征。“意合”趋向在省略上表现为省略只求达意 ,只要能达意 ,省略的时候不但不考虑语法 ,甚至也不考虑逻辑 ;体现在少省谓语 ,多省连接词、主语。而“形合”表现在英语过多地依赖语篇的衔接手段 。

关 键 词:省略 英语  语篇衔接 语法 词汇 汉语  语言结构

分 类 号:H313.6[外国语言文学类] H136.6

参考文献:

正在载入数据...

二级参考文献:

正在载入数据...

耦合文献:

正在载入数据...

引证文献:

正在载入数据...

二级引证文献:

正在载入数据...

同被引文献:

正在载入数据...

版权所有©重庆科技学院 重庆维普资讯有限公司 渝B2-20050021-7
 渝公网安备 50019002500408号 违法和不良信息举报中心