期刊文章详细信息
文献类型:期刊文章
WU Minying;CHEN Dongsong(School of Foreign Language,Jilin Institute of Chemical Technology,Jilin City 132022,China;Center for Faculty Development,Jilin Institute of Chemical Technology,Jilin City 132022,China)
机构地区:[1]吉林化工学院外国语学院,吉林吉林132022 [2]吉林化工学院高教研究所,吉林吉林132022
年 份:2024
卷 号:41
期 号:10
起止页码:78-82
语 种:中文
收录情况:普通刊
摘 要:开展广东醒狮文化外宣翻译有利于推动醒狮文化走向世界,增强国人的文化自豪感与民族认同感。以凯瑟琳娜·赖斯(Katharina Reiss)的翻译批评理论为支撑,从文本类型与语言要素的视角对广东醒狮文化中英双语介绍纪录片《说山道狮·粤语——舞狮文化的传承》(节选至2分56秒)字幕文本进行批评赏析,以使目标语读者了解中国传统文化、领会中国精神内涵。
关 键 词:凯瑟琳娜·赖斯 翻译批评理论 文本类型 语言要素 《说山道狮·粤语——舞狮文化的传承》
分 类 号:H315.9[外国语言文学类]
参考文献:
正在载入数据...
二级参考文献:
正在载入数据...
耦合文献:
正在载入数据...
引证文献:
正在载入数据...
二级引证文献:
正在载入数据...
同被引文献:
正在载入数据...