登录    注册    忘记密码

期刊文章详细信息

对外汉语学习词典情态动词释义模式的对比研究    

  

文献类型:期刊文章

作  者:李英[1] 陈春红[2]

机构地区:[1]中山大学外国语学院国际汉语系 [2]山东大学国际教育学院

出  处:《国际汉语》

年  份:2018

卷  号:0

期  号:1

起止页码:152-163

语  种:中文

收录情况:辑刊

摘  要:本文从释义信息项与释义句法结构两大方面对英语、汉语外向型词典情态动词的释义情况进行对比分析。研究发现,汉语词典主要利用短语结构与语词来解释词义,词义信息以概念意义为主;英语词典则利用比较复杂的短语与从句来解释词义,词义信息丰富,主要包括语义信息与语用信息,'使用情景'是英语词典独有的释义信息项。文章认为,汉语词典的释义应避免以词释词,多使用短语结构突出词语的语用信息特别是使用情景。

关 键 词:学习词典 情态动词 释义

分 类 号:H195[中国语言文学类]

参考文献:

正在载入数据...

二级参考文献:

正在载入数据...

耦合文献:

正在载入数据...

引证文献:

正在载入数据...

二级引证文献:

正在载入数据...

同被引文献:

正在载入数据...

版权所有©重庆科技学院 重庆维普资讯有限公司 渝B2-20050021-7
 渝公网安备 50019002500408号 违法和不良信息举报中心