期刊文章详细信息
浅谈广告英语中双关语、杜撰词、仿拟、明喻和暗喻的翻译
Translation of Puns,Nonce Words,Parodies,Similes and Metaphors in English Advertisements
文献类型:期刊文章
机构地区:[1]华中师范大学英语系,湖北武汉430079
年 份:2002
卷 号:2
期 号:4
起止页码:75-78
语 种:中文
收录情况:CSA、CSA-PROQEUST、NSSD、RCCSE、RWSKHX、ZGKJHX、普通刊
摘 要:英语修辞格是广告英语中经常使用的重要语言手段。如何对广告英语中的修辞进行翻译是人们关注的焦点。本文主要对广告英语中的双关、杜撰词、仿拟。
关 键 词:广告英语 双关 杜撰词 仿拟 明喻 暗喻 翻译
分 类 号:H315.9[外国语言文学类]
参考文献:
正在载入数据...
二级参考文献:
正在载入数据...
耦合文献:
正在载入数据...
引证文献:
正在载入数据...
二级引证文献:
正在载入数据...
同被引文献:
正在载入数据...