期刊文章详细信息
文献类型:期刊文章
LIN Li(School of Southeast Asian Studies,Guangxi Minzu University,Nanning 530006,China)
机构地区:[1]广西民族大学东南亚语言文化学院,广西南宁530006
年 份:2022
卷 号:43
期 号:10
起止页码:64-67
语 种:中文
收录情况:BDHX、BDHX2020、JST、RCCSE、RWSKHX、ZGKJHX、核心刊
摘 要:《黄帝内经》海外译介对中医药文化走出去具有重要意义。近十年《黄帝内经》越译本出版量迅猛增长,受众群体广泛,传播效果良好。将传播学拉斯韦尔5W模式与译介学理论相结合,分析《黄帝内经》越南译介模式,可为中医典籍海外传播提供参考。研究发现,译介主体和内容是《黄帝内经》在越南得以成功传播的基础,媒介发挥了连接主体、译本和受众的桥梁作用,效果反馈促进了译介活动的完善。这为中医典籍海外传播带来启示:通过选择具备中医知识、精通外语的译者及有影响力的出版机构,利用新媒体技术等方式,能够有效提高传播效果。
关 键 词:中医典籍 《黄帝内经》 译介 拉斯韦尔5W模式 越南
分 类 号:R2-03[中医学类]
参考文献:
正在载入数据...
二级参考文献:
正在载入数据...
耦合文献:
正在载入数据...
引证文献:
正在载入数据...
二级引证文献:
正在载入数据...
同被引文献:
正在载入数据...