登录    注册    忘记密码

期刊文章详细信息

翻译技艺二重性下的大学英语翻译课“课程思政”导入模式    

The Lead-in Mode of Curriculum's Ideological and Political Education in College English Translation Course from the Perspective of the Duality of Translation Skills

  

文献类型:期刊文章

作  者:陈斯歆[1] 许克祥[2]

CHEN Sixin;XU Kexiang(Fujian University of Traditional Chinese Medicine School of Humanities and management,Fuzhou,Fujian 350122,China;Fujian University of Traditional Chinese Medicine Faculty Teaching Development Center,Fuzhou,Fujian 350122,China)

机构地区:[1]福建中医药大学人文与管理学院,福建福州350122 [2]福建中医药大学教师教学发展中心,福建福州350122

出  处:《福建技术师范学院学报》

基  金:2020年教育部产学合作协同育人项目(202002268040);福建中医药大学“停课不停教”教学改革专项研究项目(XJJGT2026)。

年  份:2021

卷  号:39

期  号:4

起止页码:365-370

语  种:中文

收录情况:NSSD、普通刊

摘  要:利用好翻译课丰富的“中国故事”资源,一定程度上弥补了大学英语教育的思政缺位,具有很高的知识传授和价值引领功用。文章基于翻译的技艺二重性,提出大学英语翻译课的“课程思政”导入模式,以此锤炼学生讲述中国故事、传播中国声音、阐释中国特色的能力,培养青年学生的“国际视野”和“中国情怀”,实现大学英语教育立德树人的根本使命。

关 键 词:大学英语 翻译 课程思政  立德树人

分 类 号:G641]

参考文献:

正在载入数据...

二级参考文献:

正在载入数据...

耦合文献:

正在载入数据...

引证文献:

正在载入数据...

二级引证文献:

正在载入数据...

同被引文献:

正在载入数据...

版权所有©重庆科技学院 重庆维普资讯有限公司 渝B2-20050021-7
 渝公网安备 50019002500408号 违法和不良信息举报中心