登录    注册    忘记密码

期刊文章详细信息

译文影响下的译者屈从与焦虑探究    

On the Dilemma of the Follow-up Translator

  

文献类型:期刊文章

作  者:王世钰[1,2]

WANG Shi-yu

机构地区:[1]同济大学,上海200092 [2]上海第二工业大学文理学部外国语学院,上海201209

出  处:《上海翻译》

年  份:2021

期  号:3

起止页码:13-17

语  种:中文

收录情况:BDHX、BDHX2020、CSSCI、CSSCI2021_2022、RWSKHX、ZGKJHX、核心刊

摘  要:对秩序优先的影响理论分析表明,占据优先权的译文会给译者施加精神权威影响。在这一影响下,当译者发现前驱译文出现纰漏、需要改进时,译者往往屈从于优先权的影响,违心沿用秩序优先的译文,避免让自己陷入与前驱者竞争的焦虑,但译者亦为此付出了代价:他们承受着对自己消极翻译的怨艾,对前驱译文负债的焦虑,放弃了自己作为迟来者所享有的升华机遇。而保持新译与前驱译文之间的竞争关系,修正前驱译文之不足,不但可使译者获得较精致形式的快乐,也将助益翻译及其他学科的发展,实现美学意义上的觉醒与突破。

关 键 词:优先  影响  译者 屈从 焦虑

分 类 号:H059]

参考文献:

正在载入数据...

二级参考文献:

正在载入数据...

耦合文献:

正在载入数据...

引证文献:

正在载入数据...

二级引证文献:

正在载入数据...

同被引文献:

正在载入数据...

版权所有©重庆科技学院 重庆维普资讯有限公司 渝B2-20050021-7
 渝公网安备 50019002500408号 违法和不良信息举报中心