登录    注册    忘记密码

期刊文章详细信息

学术外译对话合作模式构建    

Toward a Model Building for Co-Translatorship of Chinese Academic Works

  

文献类型:期刊文章

作  者:王姗姗[1] 刘振前[2] 李丹[1]

WANG Shan-shan;LIU Zhen-qian;LI Dan

机构地区:[1]山东建筑大学外国语学院,济南250101 [2]齐鲁工业大学外国语学院,济南250353

出  处:《上海翻译》

基  金:2020年度山东省高校“青创科技计划”——“典籍翻译与传播创新团队”(编号:2020RWC006)阶段性成果。

年  份:2020

期  号:5

起止页码:36-41

语  种:中文

收录情况:BDHX、BDHX2017、CSSCI、CSSCI2019_2020、RWSKHX、ZGKJHX、核心刊

摘  要:本文针对国家社科基金中华学术外译项目中的现存问题,追踪外译项目《一个北方村落的百年变迁》的英译个案,溯源译者手稿、访谈等翻译档案,探索文本外声音之间的互动合作,提炼对话商谈、问答逻辑、商谈伦理合作三原则,概括七步成文翻译过程,构建规则导向的游戏合作翻译模型。在翻译游戏视角下,译者不再是翻译过程的唯一权威,翻译游戏过程本身和游戏规则建设成为推动游戏进程的核心凝聚力。该模式为解决外译需求激增、优秀译者紧缺以及外译质量不如人意等现实问题,为进一步推进我国青年译员的培养工作,提供了可资借鉴的理论范式。

关 键 词:合作翻译 文本外声音  对话商谈  翻译游戏  

分 类 号:H059]

参考文献:

正在载入数据...

二级参考文献:

正在载入数据...

耦合文献:

正在载入数据...

引证文献:

正在载入数据...

二级引证文献:

正在载入数据...

同被引文献:

正在载入数据...

版权所有©重庆科技学院 重庆维普资讯有限公司 渝B2-20050021-7
 渝公网安备 50019002500408号 违法和不良信息举报中心