登录    注册    忘记密码

期刊文章详细信息

法律术语的标准化英译探究    

Standardization of English Translations of Legal Terms

  

文献类型:期刊文章

作  者:胡和勤[1,2] 吴钧[1,2]

HU Heqin;WU Jun

机构地区:[1]河西学院法学院,张掖市734000 [2]河西学院外国语学院,张掖市250100

出  处:《中国科技翻译》

年  份:2020

卷  号:33

期  号:3

起止页码:35-38

语  种:中文

收录情况:BDHX、BDHX2017、RWSKHX、ZGKJHX、核心刊

摘  要:法律术语具有科学术语的精密、明确、用法固定、语义单一的特性,其翻译存在许多值得深入探讨的问题。本论文探讨法律术语标准化英译的特点,分析其英译目前仍未解决的问题,用法律术语的直译、变译和创译三种方法,举例说明法律术语标准化英译的方法与策略。

关 键 词:法律术语 标准化英译  直译 变译 创译

分 类 号:H315.9[外国语言文学类]

参考文献:

正在载入数据...

二级参考文献:

正在载入数据...

耦合文献:

正在载入数据...

引证文献:

正在载入数据...

二级引证文献:

正在载入数据...

同被引文献:

正在载入数据...

版权所有©重庆科技学院 重庆维普资讯有限公司 渝B2-20050021-7
 渝公网安备 50019002500408号 违法和不良信息举报中心