期刊文章详细信息
国内唐诗英译研究的知识图谱分析(1980—2019)
An Analysis of the Knowledge Map of English Translation of Tang Poetry(1980—2019)
文献类型:期刊文章
Lu Hui(School of Foreign Languages,Hebei Normal University for Nationalities,Chengde 067000,China)
机构地区:[1]河北民族师范学院外国语学院,河北承德067000
基 金:河北民族师范学院校级科研课题(PT2018015)。
年 份:2020
卷 号:39
期 号:6
起止页码:84-87
语 种:中文
收录情况:NSSD、普通刊
摘 要:以中国知网(CNKI)数据库中关于唐诗英译(翻译)的607篇有效论文为数据来源,运用CiteSpace科学知识图谱分别从作者及机构合作网络、关键词共现网络、突变词检测、研究热点及前沿几个方面厘清国内唐诗英译研究发展趋势。研究发现,国内唐诗英译研究的发展阶段可分为“1980—2008年发展期”“2009—2014年蓬勃期”及“2015—2019年回落期”。研究热点集中在“许渊冲”“翻译策略”“文化”“意象”及“意境”。这些研究还存在一些问题,主要是作者及研究机构合作性不强、跨学科研究面窄、研究主题同质性强、研究视角较为传统、新兴研究匮乏等。
关 键 词:唐诗英译 知识图谱 研究热点 CITESPACE
分 类 号:H315.9[外国语言文学类]
参考文献:
正在载入数据...
二级参考文献:
正在载入数据...
耦合文献:
正在载入数据...
引证文献:
正在载入数据...
二级引证文献:
正在载入数据...
同被引文献:
正在载入数据...