登录    注册    忘记密码

期刊文章详细信息

“走出去”战略背景下非物质文化遗产的外宣翻译研究——以山西省非物质文化遗产的译介为例    

Publicity-Oriented Translation of the Intangible Cultural Heritage Under the Background of the"Going Out"Policy——A case study on the translation of the intangible cultural heritage in Shanxi province

  

文献类型:期刊文章

作  者:赵丽丽[1] 王文雅[1]

ZHAO Lili;WANG Wenya(Department of Foreign Languages, Taiyuan Institute of Technology, Taiyuan 030008, China)

机构地区:[1]太原工业学院外语系,山西太原030008

出  处:《山西高等学校社会科学学报》

基  金:山西省科技厅软科学研究项目“‘走出去’战略背景下山西非物质文化遗产的外宣翻译研究”(2018041020-7);太原工业学院青年基金项目“翻译符号学视角下的山西省非物质文化遗产外宣翻译研究”(2019RW06)之成果。

年  份:2020

卷  号:32

期  号:3

起止页码:78-81

语  种:中文

收录情况:NSSD、RWSKHX、普通刊

摘  要:非物质文化遗产的外宣翻译是中国文化“走出去”的重要途径之一。非物质文化遗产的成功译介需要实施主体、方法策略、技术手段、传播媒介等多层面的共同作用,包括政府部门的组织引导、翻译团队的成立和协作、翻译策略和方法的灵活应用、互联网和翻译语料库等技术的利用、宣传平台和手段的多元化等,才能真正使非物质文化遗产走出国门,使我国的民族特色文化走向世界。

关 键 词:“走出去”  非物质文化遗产 外宣翻译 山西省  

分 类 号:H315.9[外国语言文学类]

参考文献:

正在载入数据...

二级参考文献:

正在载入数据...

耦合文献:

正在载入数据...

引证文献:

正在载入数据...

二级引证文献:

正在载入数据...

同被引文献:

正在载入数据...

版权所有©重庆科技学院 重庆维普资讯有限公司 渝B2-20050021-7
 渝公网安备 50019002500408号 违法和不良信息举报中心