期刊文章详细信息
科技英语翻译中变译理论的实效性研究
Research on the Effectiveness of Translation Variation Theory in English Translation for Science and Technology
文献类型:期刊文章
LIANG Hua-rong(English Department,Fujian Chuanzheng Communications College,Fuzhou,Fujian 350007,China)
机构地区:[1]福建船政交通职业学院外语系
年 份:2020
卷 号:36
期 号:1
起止页码:91-93
语 种:中文
收录情况:普通刊
摘 要:科技英语翻译对及时、准确地获取和传播科技信息、推动社会发展发挥着重要的作用。科技英语翻译具有专业性、逻辑性、客观性要求高的特点,存在翻译选词、造句难和避免歧义的困难,依据变译理论采用增加、删减、编辑、叙述、缩短、并联、修改等方法能够达成保持原义不变与简明易懂之间的平衡,提高翻译的准确性和高效性。
关 键 词:科技翻译 变译理论 实效性 变通手段
分 类 号:H315.9[外国语言文学类]
参考文献:
正在载入数据...
二级参考文献:
正在载入数据...
耦合文献:
正在载入数据...
引证文献:
正在载入数据...
二级引证文献:
正在载入数据...
同被引文献:
正在载入数据...