期刊文章详细信息
文献类型:期刊文章
CAO Xinyu;JIN Jinzhu;Matsuoka Eiji
机构地区:[1]南京农业大学外国语学院英语系 [2]南京农业大学外国语学院日语系 [3]东京学艺大学
基 金:江苏省社科基金项目“清末民初外国戏剧译介对中国早期话剧的影响”(16YYD004)的阶段性成果
年 份:2019
卷 号:0
期 号:6
起止页码:46-52
语 种:中文
收录情况:普通刊
摘 要:松冈荣志教授长期投身中日文化交流事业,是"大中华文库"系列丛书中《诗经》和《宋词选》的译者。笔者就上述两部古典诗词的日文翻译过程以及中国典籍在日本的译介与传播等问题对松冈教授进行了访谈。松冈教授的生活经历以及他从事日汉两种文字工作和中国文学研究的经历,无不对他的翻译产生积极作用。他还认为一个有文化自信的民族才会更加尊重他国的文化。翻译上述两部古典诗词对他而言就是一种缘分。
关 键 词:中国文学研究 古典诗词 宋词选 中日文化交流 中国典籍 大中华文库 文化自信 松冈
分 类 号:I20]
参考文献:
正在载入数据...
二级参考文献:
正在载入数据...
耦合文献:
正在载入数据...
引证文献:
正在载入数据...
二级引证文献:
正在载入数据...
同被引文献:
正在载入数据...