登录    注册    忘记密码

期刊文章详细信息

从日汉形合意合看「ために」和“为了”“以便”    

  

文献类型:期刊文章

作  者:金京爱[1]

机构地区:[1]扬州大学外国语学院日语系

出  处:《文学教育》

基  金:江苏省社科基金项目,项目编号:15YYC002;国家社科基金项目,项目编号:19BYY200

年  份:2019

卷  号:0

期  号:36

起止页码:92-94

语  种:中文

收录情况:NSSD、普通刊

摘  要:形合和意合是日语和汉语两种语言的主要区别,也是日汉互译理论研究与实践教学领域的一个重要课题.日语侧重"形合",汉语侧重"意合".日汉语言之间的这种特点与差异,对日语学习和日汉互译都具有非常重要的指导作用.本文从形合和意合的角度出发,重点考察日汉典型目的接续辞「ために」和"为了""以便"的对应形式,探索其对译规律,为汉日翻译教学研究和实践提供一定的参考价值.

关 键 词:形合意合 「ために」"为了""以便"  

分 类 号:H36]

参考文献:

正在载入数据...

二级参考文献:

正在载入数据...

耦合文献:

正在载入数据...

引证文献:

正在载入数据...

二级引证文献:

正在载入数据...

同被引文献:

正在载入数据...

版权所有©重庆科技学院 重庆维普资讯有限公司 渝B2-20050021-7
 渝公网安备 50019002500408号 违法和不良信息举报中心