登录    注册    忘记密码

期刊文章详细信息

从“经济性原则”探讨“顺译”的运用    

Syntactic Linearity in Simultaneous Interpretation - An Exploration Study of its Operation through the Use of the Minimalist Program

  

文献类型:期刊文章

作  者:杨承淑[1]

机构地区:[1]辅仁大学翻译学研究所

出  处:《中国翻译》

年  份:2002

卷  号:23

期  号:6

起止页码:29-34

语  种:中文

收录情况:BDHX、BDHX2000、CSSCI、CSSCI2000_2002、RCCSE、RWSKHX、ZGKJHX、核心刊

摘  要:表文的研究目的是透过现代语言学对于自然语言衍生过程的理论研究,探讨同声传译的语言衍生规律与操作原则。本文从Chomsky「极小主义」(Minimalist program)理论所提出的句子衍生原则——「经济性原则」,探讨运用此一原则在同声传译中足以形成的优势与特质。在实例验证方面,则以中、英、日语为原语采取「顺译」(Syntactic linearity)方式译成另外两种语言的六个语言组合,对于「顺译」的操作原则与方法进行具体验证,并提出操作的通则及各语言组合的个别特征。

关 键 词:同声传译译语衍生原则  经济性原则  顺译 翻译

分 类 号:H059]

参考文献:

正在载入数据...

二级参考文献:

正在载入数据...

耦合文献:

正在载入数据...

引证文献:

正在载入数据...

二级引证文献:

正在载入数据...

同被引文献:

正在载入数据...

版权所有©重庆科技学院 重庆维普资讯有限公司 渝B2-20050021-7
 渝公网安备 50019002500408号 违法和不良信息举报中心