期刊文章详细信息
文献类型:期刊文章
Yang Xiaohua
机构地区:[1]陕西师范大学外国语学院国外藏学研究中心
基 金:2017年国家社科基金一般项目“Lalitavistara与汉藏蒙译文对比研究”(17BZJ006)阶段性成果
年 份:2019
期 号:3
起止页码:160-164
语 种:中文
收录情况:BDHX、BDHX2017、CSSCI、CSSCI2019_2020、NSSD、RCCSE、RWSKHX、SKJJZZ、ZGKJHX、核心刊
摘 要:藏文佛传rgya cher rol pa由27品构成,记载了佛祖释迦牟尼从“兜率天降生”到“初转法轮”为止的主要经历。梵文原典名为Lalitavistara;对应的汉文翻译为《方广大庄严经》(有异译本《普曜经》);蒙古文翻译为yekede cˇenggegsen sudur。本文简要说明了rgya cher rol pa及其梵文原典、汉文翻译、蒙古文翻译之后,整理了rgya cher rol pa全27品的梵、藏、汉对照目录,梳理了国内外rgya cher rol pa的研究成果,从校勘、翻译、梵藏对比研究、蒙藏对比研究四方面进行了概述,对佛典的藏文译名的理解提出了自己的一点看法。
关 键 词:藏文 佛传 rgya cher ROL PA
分 类 号:B948] H059]
参考文献:
正在载入数据...
二级参考文献:
正在载入数据...
耦合文献:
正在载入数据...
引证文献:
正在载入数据...
二级引证文献:
正在载入数据...
同被引文献:
正在载入数据...