登录    注册    忘记密码

期刊文章详细信息

一带一路视角下中国时政术语外宣翻译方法研究    

  

文献类型:期刊文章

作  者:黄海明[1]

机构地区:[1]赣南医学院国际教育学院

出  处:《文学教育》

基  金:2018年赣州市社科基金项目"‘一带一路’视角下赣州外宣翻译的‘中国话语’问题研究"的阶段性成果(项目编号:18339)

年  份:2019

卷  号:0

期  号:16

起止页码:166-168

语  种:中文

收录情况:NSSD、普通刊

摘  要:中国外宣翻译是一种以传播中国文化为主要目的跨文化交际活动。本文基于"一带一路"视角,结合中国时政术语的特点,为更好地保留中国文化特色,使用中国英语翻译中国时政术语。在翻译方法上,对缩略词、解释性词、新名词、成语四字格与带有政治色彩的古诗词灵活采用释译、直译加注释、借译与意译的翻译方法。

关 键 词:一带一路 时政术语  中国英语 翻译方法

分 类 号:H315.9[外国语言文学类]

参考文献:

正在载入数据...

二级参考文献:

正在载入数据...

耦合文献:

正在载入数据...

引证文献:

正在载入数据...

二级引证文献:

正在载入数据...

同被引文献:

正在载入数据...

版权所有©重庆科技学院 重庆维普资讯有限公司 渝B2-20050021-7
 渝公网安备 50019002500408号 违法和不良信息举报中心