登录    注册    忘记密码

期刊文章详细信息

论翻译中除“隔”之难——基于杨氏夫妇《红楼梦》译本中金陵判词翻译引起的思考    

  

文献类型:期刊文章

作  者:刘芳[1]

机构地区:[1]湖北师范学院外国语学院英语系,湖北黄石435002

出  处:《大众文艺(学术版)》

年  份:2009

期  号:9

起止页码:110-110

语  种:中文

收录情况:普通刊

摘  要:本文从分析杨宪益、戴乃迭夫妇《红楼梦》译本中对金陵判词翻译出发,加之其他翻译实践中类似现象的佐证,指出由于社会文化历史的不同,语言特征和表情达意的手法差别,翻译过程中除"隔"之难。

关 键 词:红楼梦 金陵判词 翻译 除“隔”  

分 类 号:H315.9[外国语言文学类]

参考文献:

正在载入数据...

二级参考文献:

正在载入数据...

耦合文献:

正在载入数据...

引证文献:

正在载入数据...

二级引证文献:

正在载入数据...

同被引文献:

正在载入数据...

版权所有©重庆科技学院 重庆维普资讯有限公司 渝B2-20050021-7
 渝公网安备 50019002500408号 违法和不良信息举报中心