期刊文章详细信息
汉英补语对比与对外汉语补语教学
A contrastive study of Chinese & English complements and the recommendations on Chinese complement teaching as a foreign language
文献类型:期刊文章
TIAN Zao-hui(College of International Education,Guilin University of Aerospace Technology,Guilin 541004,China)
机构地区:[1]桂林航天工业学院国际教育学院,桂林541004
基 金:桂林航天工业学院教学改革研究项目(项目编号:2018JB11)
年 份:2018
卷 号:19
期 号:4
起止页码:90-93
语 种:中文
收录情况:普通刊
摘 要:汉英补语之间的差异使得留学生在汉语习得过程中常常出现偏误。通过对比我们发现汉语补语在句法作用上不同于英语状语。英语补语可以对应汉语的谓语、状语、宾语。由此得出汉语补语十分复杂,与汉英补语不是同一概念的结论。因此,在对外汉语教学中不能简单地将汉英补语对应起来。并提出了确定汉语补语习得顺序,即讲解时由易到难;确定各类补语的教学重难点,减少学生习得偏误,采用趣味教学方式,吸引学生注意力的教学建议。
关 键 词:汉英补语 状语 对外汉语教学
分 类 号:H195.3[中国语言文学类]
参考文献:
正在载入数据...
二级参考文献:
正在载入数据...
耦合文献:
正在载入数据...
引证文献:
正在载入数据...
二级引证文献:
正在载入数据...
同被引文献:
正在载入数据...