登录    注册    忘记密码

期刊文章详细信息

浅析文化理解在中医对外教育中方剂名称英译中的重要性    

  

文献类型:期刊文章

作  者:刘丽耘[1]

机构地区:[1]成都中医药大学国际合作与交流处,四川成都611137

出  处:《成都中医药大学学报(教育科学版)》

基  金:成都中医药大学校基金项目"中医方剂名称英文翻译规范化示范研究"(NO.RWYB201109)

年  份:2015

卷  号:17

期  号:2

起止页码:19-20

语  种:中文

收录情况:NSSD、普通刊

摘  要:近二十年来,中医药教育在海外有了很大的发展,但由于文化环境、语言表达方式等的不同,给西方中医药学习者造成了一定的困难。方剂学是中医学的主干基础学科之一,当下,方剂名称英译广泛存在着译名冗长、混乱,甚至误译等现象,影响了中药、方剂及大量中医临床学科的对外教学。因而,对外教育中对方剂名称进行规范统一的翻译具有重要意义。基于中医学深深植根于中国古代哲学和传统文化,同一般的科技术语有所区别。

关 键 词:文化理解 中医对外教育  方剂名称

分 类 号:G642] R[教育学类]

参考文献:

正在载入数据...

二级参考文献:

正在载入数据...

耦合文献:

正在载入数据...

引证文献:

正在载入数据...

二级引证文献:

正在载入数据...

同被引文献:

正在载入数据...

版权所有©重庆科技学院 重庆维普资讯有限公司 渝B2-20050021-7
 渝公网安备 50019002500408号 违法和不良信息举报中心